LABOR STANDARDS ACT

  • LABOR STANDARDS ACT
    [Enforcement Date 05. Jan, 2021.] [Act No.17862, 05. Jan, 2021., Partial Amendment]
    ENFORCEMENT DECREE OF THE LABOR STANDARDS ACT
    [Enforcement Date 16. Jul, 2019.] [Presidential Decree No.29964, 09. Jul, 2019., Partial Amendment]

CHAPTER I General Provisions

Article 1 (Purpose)

The purpose of this Act is to establish the standards for terms and conditions of employment in conformity with the Constitution, thereby securing and improving the fundamental living standards of employees and achieving a well-balanced development of the national economy.

Enforcement Ordinance

Article 1 (Purpose)

The purpose of this Decree is to provide for the matters mandated by the Labor Standards Act and those necessary for the enforcement thereof.

Article 2 (Definition)

(1) The definitions of terms used in this Act shall be as follows:

1. The term "employee" means a person, regardless of the kind of occupation, who offers labor to business or a workplace for the purpose of earning wages;

2. The term "employer" means a business owner, or a person responsible for the management of business, or a person who acts on behalf of a business owner with respect to matters relating to employees;

3. The term "work" means both mental work and physical work;

4. The term "labor contract" means a contract which is entered into in order that an employee offers work for which the employer pays its corresponding wages;

5. The term "wages" means wages, salary and any other kinds of money or valuables, regardless of their titles, which the employer pays to an employee as remuneration for work;

6. The term "average wages" means the amount calculated by dividing the total amount of wages paid to a relevant employee during three calendar months immediately before the day grounds for calculating his/her average wages occurred by the total number of calendar days during the three months. This shall apply mutatis mutandis to the employment of less than three months;

7. The term "one week" means seven days including holidays;

8. The term "contractual work hours" means work hours on which employees and their employer have made an agreement within the limit of work hours under Article 50 or the main sentence of Article 69 of this Act, or under Article 139 (1) of the Occupational Safety and Health Act;

9. The term "part-time employee" means an employee whose contractual work hours per week are shorter than those of a full-time employee engaged in the same kind of work at the workplace concerned.

(2) When the amount calculated pursuant to paragraph (1) 6 is lower than that of the ordinary wages of the employee concerned, the amount of the ordinary wages shall be deemed his/her average wages.


[Enforcement Date] The amended provisions of Article 2 (1) shall enter into force on the following dates:
1. Business or workplaces regularly employing at least 300 employees, public institutions under Article 4 of the Act on the Management of Public Institutions, local government-invested public corporations or local public agencies under Article 49 or 76 of the Local Public Enterprises Act, institutions or organizations in or to which the State, a local government or a government-invested institution makes an investment of at least 1/2 of their capital or a contribution of at least 1/2 of their endowment, institutions or organizations in or to which the abovementioned institutions or organizations make an investment of at least 1/2 of their capital or a contribution of at least 1/2 of their endowment, and institutions of the State or local governments: July 1, 2018 (July 1, 2019 in the case of a business category to which special cases concerning work hours or recess hours are not applicable as prescribed by the amended provisions of Article 59);
2. Business or workplaces regularly employing between 50 and less than 300 employees: January 1, 2020;
3. Business or workplaces regularly employing between 5 and less than 50 employees: July 1, 2021.

Enforcement Ordinance

Article 2 (Period and Wages Excluded from Calculation of Average Wages)

(1) Where a period for the calculation of average wages under Article 2 (1) 6 of the Labor Standards Act (hereinafter referred to as the "Act") includes any of the following periods, such period and wages paid during that period shall be subtracted respectively from the period and the total amount of wage serving as the basis for the calculation of average wages:

1. A period not exceeding three months from the date on which an employee on probation starts working as a probationary employee after concluding a labor contract;

2. A period during which the employer's business is closed because of a cause attributable to the employer under Article 46 of the Act;

3. A period of maternity leave under Article 74 of the Act;

4. A period of temporary suspension of medical treatment due to occupational injury or disease under Article 78 of the Act;

5. A period of child-care leave under Article 19 of the Act on the Equal Employment Opportunity and Work-Family Balance Assistance Act;

6. A period of labor disputes under subparagraph 6 of Article 2 of the Trade Union and Labor Relations Adjustment Act;

7. A period of temporary retirement from office or absence from office in order to perform a duty under the Military Service Act, the Reserve Forces Act, or the Framework Act on Civil Defense: Provided, That this shall not apply to a period during which wages have been paid;

8. A period of temporary retirement from office due to a non-occupational injury or disease, or any other cause with the employer's approval.

(2) Wages and allowances paid on a temporary basis and wages paid by any means other than money shall not be included in the total amount of wages under Article 2 (1) 6 of the Act: Provided, That the same shall not apply to those specified by the Minister of Employment and Labor.

Enforcement Ordinance

Article 3 (Average Wage of Daily Hire Employee)

The average wage of a daily hire employee shall be the amount determined by the Minister of Employment and Labor according to the classification of business and occupation.

Enforcement Ordinance

Article 4 (Average Wage in Special Cases)

Where it is impossible to calculate an average wage in accordance with Article 2 (1) 6 of the Act and Articles 2 and 3 of this Decree, such an average wage shall be as determined by the Minister of Employment and Labor.

Enforcement Ordinance

Article 5 (Adjustment of Average Wage)

(1) The average wage applicable to the calculation of compensation, etc. for the employee pursuant to Articles 79, 80, and 82 through 84 of the Act shall, when the average amount of monthly ordinary wage per employee (hereinafter referred to as the "average amount") paid to employees in the same business category in the same business or workplace to which the relevant employee belongs has changed by at least five percent from the average amount paid in the month when an injury or a disease occurs, be such amount increased or decreased at the aforesaid rate of change, but such rate shall apply to the month immediately following the month of occurrence of grounds for change and the months subsequent thereto: Provided, That the second or latter adjustment of average wages shall be calculated based on the average amount of the month in which a cause for immediately preceding change occurred.

(2) Where the business or workplace to which the relevant employee belongs is permanently closed down, the adjustment of average wage under paragraph (1) shall be based on a business or workplace with the same business type and scale as at the time when an occupational injury or disease was inflicted on the employee.

(3) If there is no employee engaged in the same occupational category as the relevant worker, the adjustment of the average wage under paragraph (1) or (2) shall be based on employees engaged in the occupation of similar category.

(4) The average wage applicable to the computation of the retirement benefits under Article 8 of the Act on the Guarantee of Employees' Retirement Benefits, which shall be paid to an employee who suffers from an occupational injury or disease in accordance with Article 78 of the Act, shall be the average wage adjusted in accordance with paragraphs (1) through (3).

Enforcement Ordinance

Article 6 (Ordinary Wages)

(1) For the purposes of the Act and this Decree, "ordinary wage" means hourly wage, daily wage, weekly wage, monthly wage, or contract amount to be paid to an employee for a specifically agreed work or entire work on a regular and flat basis.

(2) Where the ordinary wage under paragraph (1) is calculated on an hourly basis, the following formula shall apply to such calculation:

1. The amount agreed upon as an hourly wage, if a wage is paid on an hourly basis;

2. The amount obtained by dividing a daily wage by the contractual working hours per day, if a wage is paid on a daily basis;

3. The amount obtained by dividing a weekly wage by the number of standard hours (referring to the hours calculated by aggregating the contractual working hours per week and the hours counted as paid working hours besides the contractual working hours) for the calculation of the weekly ordinary wage, if a wage is paid on a weekly basis;

4. The amount obtained by dividing a monthly wage by the number of standard hours (referring to the hours obtained by dividing by 12 the number calculated by multiplying the number of standard hours for the calculation of the weekly ordinary wage by the average number of weeks per year) for the calculation of the monthly ordinary wage, if a wage is paid on a monthly basis;

5. The amount obtained by applying subparagraphs 2 through 4 mutatis mutandis, if a wage is paid on a specific time basis other than on a daily, weekly or monthly basis;

6. The amount obtained by dividing a total sum of wages calculated on a contractual basis for the period for the calculation of the wages by total working hours during the same period (referring to the wage settlement period, if there is a date set for the settlement of wages), if a wage is paid on a contractual basis;

7. The amount obtained by adding up the amounts calculated in accordance with subparagraphs 1 through 6, if at least two different types of wages set forth in subparagraphs 1 through 6 are paid.

(3) Where the ordinary wage under paragraph (1) is calculated on a daily basis, such ordinary wage shall be calculated by multiplying an hourly wage under paragraph (2) by the contractual working hours per day.


[Enforcement Date] The amended provisions of Article 6 (2) 3 and 4: Following dates:
(a) Business or workplaces in which at least 300 employees are regularly employed; public institutions under Article 4 of the Act on the Management of Public Institutions; local government-invested public corporations or local public agencies under Article 49 or 76 of the Local Public Enterprises Act; institutions or organizations at least 1/2 of the capital or endowment of which is invested or contributed by the State, local government or government-invested institutions; institutions or organizations at least 1/2 of the capital or endowment of which is invested or contributed by the above-mentioned institutions or organizations; and institutions affiliated to the State or local governments: July 1, 2018 (referring to July 1, 2019 in the case of a business category to which exceptions to the provision on working hours or rest breaks at work are not applicable pursuant to the amended provisions of Article 59 of the Labor Standards Act (Act No. 15513));
(b) Business or workplaces in which at least 50 and less than 300 employees are regularly employed: January 1, 2020;
(c) Business or workplaces in which at least five and less than 50 employees are regularly employed: July 1, 2021.

Article 3 (Standards of Working Conditions)

The terms and conditions of employment prescribed by this Act shall be the minimum standards for employment, and the parties to labor relations shall not lower the terms and conditions of employment under the pretext of compliance with this Act.

Article 4 (Determination of Working Conditions)

Terms and conditions of employment shall be freely established on the basis of equality, as agreed between employees and their employer.

Article 5 (Observance of Working Conditions)

Both employees and employers shall comply with collective agreements, rules of employment, and terms of labor contracts and be obliged to fulfill them in good faith.

Article 6 (Equal Treatment)

An employer shall neither discriminate against employees on the basis of gender, nor take discriminatory treatment in relation to terms and conditions of employment on the ground of nationality, religion, or social status.

Article 7 (Prohibition of Forced Labor)

An employer shall not force an employee to work against his/her own free will through the use of violence, intimidation, confinement, or any other means by which the mental or physical freedom of the employee might be unduly restricted.

Article 8 (Prohibition of Violence)

An employer shall not do violence to an employee for the occurrence of accidents or for any other reason.

Article 9 (Elimination of Intermediary Exploitation)

No person shall intervene in the employment of another person for making a profit or gain benefit as an intermediary, unless otherwise prescribed by any Act.

Article 10 (Guarantee of Exercise of Civil Rights)

An employer shall not reject a request from an employee to grant time necessary to exercise the franchise or other civil rights, or to perform official duties, during work hours: Provided, That the time requested may be changed, unless such change impedes the exercise of those rights or performance of those official duties.

Article 11 (Scope of Application)

(1) This Act shall apply to all businesses or workplaces in which not less than five employees are regularly employed: Provided, That this Act shall neither apply to any business or workplace in which only the employer's blood relatives living together are engaged, nor to servants hired for the employer's domestic works.

(2) With respect to a business or workplace in which not more than four employees are regularly employed, some provisions of this Act may apply as prescribed by Presidential Decree.

(3) In applying this Act, the method of calculating the number of employees regularly employed shall be prescribed by Presidential Decree.

Enforcement Ordinance

Article 7 (Scope of Application)

The provisions of the Act applicable pursuant to Article 11 (2) of the Act to any business or workplace that regularly employs four or less employees shall be as specified in attached Table 1.

Enforcement Ordinance

Article 7-2 (Calculation Method of Number of Employees Regularly Employed)

(1) "Number of employees regularly employed" in Article 11 (3) of the Act means the number of employees calculated by dividing the total number of employees employed for one month (in cases of less than one month from the commencement of a business, referring to a period after the commencement of such business; hereinafter referred to as the "period of calculation") prior to the date of occurrence of a reason (referring to a reason requiring judgement as to whether the Act or this Decree applies, such as payment of a compensation of suspension of work, application of working hours, etc.; hereafter the same shall apply in this Article) governed by the Act in the relevant business or at the relevant workplace by the number of working days during the same period.

(2) Notwithstanding paragraph (1), according to the following classifications, a business or workplace shall be deemed a business or a workplace that employs five (in the case of judgement as to whether Article 93 of the Act shall apply, referring to 10 employees; hereafter referred to as "criteria for application of the Act" in this Article) or more employees (hereafter referred to as "business or workplace governed by the Act" in this Article), or shall not be deemed a business or a workplace governed by the Act:

1. In cases where it is deemed the business or the workplace governed by the Act: Where the number of days, in which the number of employees of the relevant business or the relevant workplace calculated under paragraph (1) falls short of the criteria for application of the Act, is less than 1/2 of a period for calculation even in cases not falling under the business or the workplace governed by the Act;

2. In cases where it is not deemed the business or workplace governed by the Act: Where the number of days, in which the number of employees of the relevant business or the relevant workplace calculated under paragraph (1) falls short of the criteria for application of the Act, is more than 1/2 of a period for calculation, even in cases falling under the business or workplace governed by the Act.

(3) Where determining whether the provisions of Articles 60 through 62 of the Act (excluding the provisions concerning an annual paid leave under Article 60 (2) of the Act) apply, the business or the workplace that employs five or more employees continuously for one year prior to the date of occurrence of a reason for application of the Act as a result of calculation of the number of employees by month pursuant to paragraphs (1) and (2) shall be deemed the business or the workplace governed by the Act.

(4) The total number of employees in paragraph (1) shall include all of the following employees, excluding temporary agency workers under subparagraph 5 of Article 2 of the Act on the Protection, etc. of Temporary Agency Workers:

1. All the employees working for a single business or workplace regardless of the type of employment, such as full-time employees of the relevant business or the relevant workplace and fixed-term employees and part-time employees under subparagraph 1 of Article 2 of the Act on the Protection, etc. of Fixed-Term and Part-Time Employees;

2. A person who works for his or her cohabiting relative’s business or workplace if such business or workplace employs at least one employee falling under subparagraph 1.

[This Article Newly Inserted by Presidential Decree No. 20873, Jun. 25, 2008]

Article 12 (Scope of Application)

This Act and Presidential Decree promulgated under this Act shall apply to the State, Special Metropolitan City, Metropolitan City, Do, Si, Gun, Gu, Eup, Myeon, Dong, or other equivalents.

Article 13 (Duty to Report and Attend)

An employer or an employee shall report on, or attend meetings relating to, necessary matters without delay, whenever the Minister of Employment and Labor, a Labor Relations Commission under the Labor Relations Commission Act (hereinafter referred to as "Labor Relations Commission"), or a labor inspector requests to do so with respect to the enforcement of this Act.

Article 14 (Publicity of Law and Decree, etc.)

(1) An employer shall acquaint employees with the purport of this Act and Presidential Decree under thereto, and the rules of employment, by posting or keeping them at a place readily accessible to employees at all times.

(2) An employer shall post or keep the provisions relating to dormitories in Presidential Decree referred to in paragraph (1) and the dormitory rules provided for in Article 99 (1), in the dormitories, to acquaint employees accommodated therein with them.

CHAPTER Ⅱ Labor Contract

Article 15 (Labor Contracts in Violation of This Act)

(1) A labor contract which has established terms and conditions of employment not in compliance with the standards prescribed by this Act shall be null and void to that extent.

(2) Those parts made null and void in accordance with paragraph (1) shall be governed by the standards prescribed by this Act.

Article 16 (Term of Contract)

The term of a labor contract shall not exceed one year, except in case where there is no fixed term or where there is an otherwise fixed term as necessary for the completion of a certain project.

< >

Article 17 (Clear Statement of Terms and Conditions of Employment)

(1) An employer shall state the following matters clearly. The same shall also apply to any alteration of the following matters after entering into a labor contract:

1. Wages;

2. Contractual work hours;

3. Holidays under Article 55;

4. Annual paid leaves under Article 60;

5. Other terms and conditions of employment prescribed by Presidential Decree.

(2) An employer shall deliver the written statement(including "electronic document" stipulated in subparagraphs 1 of Article 2 of FRAMEWORK ACT ON ELECTRONIC DOCUMENTS AND TRANSACTIONS) specifying constituent items, calculation methods and payment methods of wages with respect to the wages under paragraph (1) 1 and the matters prescribed in subparagraphs 2 through 4 to employees: Provided, That where the matters under the main sentence is modified due to reasons prescribed by Presidential Decree, such as changes, etc. of collective agreements or rules of employment, such matters shall be delivered to the relevant employees at their request.

Enforcement Ordinance

Article 8 (Terms and Conditions of Employment to Be Specified)

"Other terms and conditions of employment prescribed by Presidential Decree" in Article 17 (1) 5 of the Act means the following terms and conditions:

1. Matters relating to the place of work and the work to be engaged in;

2. Matters prescribed in subparagraphs 1 through 12 of Article 93 of the Act;

3. Matters provided by the dormitory rules, if employees are required to lodge at a dormitory connected to the workplace.

Enforcement Ordinance

Article 8-2 (Delivery of Documents Requested by Employees)

"Where altered due to reasons prescribed by Presidential Decree, such as changes, etc. of collective agreements or rules of employment" under the proviso to Article 17 (2) of the Act means any of the following cases:

1. Where altered by written agreement with the labor representative pursuant to Articles 51(2), 51-2(1), proviso of 51-2(2), proviso of 51-2(5), 52(1), proviso of 52(2)1, 53(3), proviso of 55(2), 57, 58(2) and (3), 59(1) or 62 of the Act;

2. Where altered by employment rules under Article 93 of the Act;

3. Where altered by collective agreements under Article 31 (1) of the Trade Union and Labor Relations Adjustment Act;

4. Where altered by statutes.

[This Article Newly Inserted by Presidential Decree No. 23155, Sep. 22, 2011]

Article 18 (Terms and Conditions of Employment of Part-Time Employees)

(1) The terms and conditions of employment of part-time employees shall be determined on the basis of relative ratio computed in comparison to those work hours of full-time employees engaged in the same kind of work at the pertinent workplace.

(2) Criteria and other necessary matters to be considered for the determination of terms and conditions of employment under paragraph (1) shall be prescribed by Presidential Decree.

(3) Articles 55 and 60 shall not apply to employees whose contractual work hours per week on an average of four weeks (in cases where their working periods are less than four weeks, such period of working) are less than 15 hours.

Enforcement Ordinance

Article 9 (Standards, etc. of Terms and Conditions of Employment for Part-time Employees)

(1) The standard terms and conditions applicable in determining the terms and conditions of employment for part-time employees under Article 18 (2) of the Act and other necessary matters therefor shall be as specified in attached Table 2.

(2) and (3) Deleted.

Article 19 (Breach of Terms and Conditions of Employment)

(1) When any of the terms and conditions of employment as expressly set forth pursuant to Article 17 is not observed, the employee concerned shall be entitled to claim damages on the ground of the breach of the terms and conditions of employment and may terminate the labor contract forthwith.

(2) When an employee intends to claim damages in accordance with paragraph (1), he/she may file a claim with the Labor Relations Commission, and, if the labor contract has been terminated, the employer concerned shall provide travel expenses for returning home to the employee who changes his/her residence for the purpose of taking up a new job.

Article 20 (Prohibition against Predetermination of Penalty for Breach of Contracts)

An employer shall not enter into any contract in which a penalty or indemnity for possible damages caused by the breach of a labor contract is predetermined.

Article 21 (Prohibition of Offsetting Wages with Advances)

An employer shall not offset wages with an advance or other credits given in advance on the condition that an employee offers work.

Article 22 (Prohibition of Compulsory Savings)

(1) An employer shall not enter into any contract incidental to a labor contract, which provides for compulsory savings or savings deposits management.

(2) Where an employer manages savings deposits entrusted by an employee, the following shall be observed:

1. Types and periods of deposits, and financial institutions shall be determined by the employee, and the deposit shall be made under the employee's name;

2. The employer shall immediately comply with the employee's request for the inspection or return of the certificate of deposit or other related documents.

Article 23 (Restriction on Dismissal, etc.)

(1) An employer shall not, without justifiable cause, dismiss, lay off, suspend, or transfer an employee, reduce his/her wages, or take other punitive measures (hereinafter referred to as "unfair dismissal, etc.") against him/her.

(2) An employer shall not dismiss an employee during a period of suspension of work for medical treatment of an occupational injury or disease and within 30 days immediately thereafter, and any woman before and after childbirth shall not be dismissed during a period of suspension of work as prescribed by this Act and for 30 days immediately thereafter: Provided, That this shall not apply where the employer has paid a lump sum compensation as provided for under Article 84 or where the employer may not continue to conduct his/her business.

Article 24 (Restrictions on Dismissal for Managerial Reasons)

(1) Where an employer intends to dismiss an employee for managerial reasons, there must be an urgent managerial necessity. In this case, it shall be deemed that there is an urgent managerial necessity for the transfer, merger, or acquisition of the business in order to prevent managerial deterioration.

(2) In case of paragraph (1), an employer shall make every effort to avoid dismissal and shall establish and follow reasonable and fair criteria for the selection of those persons subject to dismissal. In this case, there shall be no discrimination on the basis of gender.

(3) Where there is an organized labor union that represents more than half of the employees at the business or workplace, the employer shall inform at least 50 days before the intended date of dismissal and consult in good faith with the labor union (where there is no such organized labor union, this shall refer to a person who represents more than half of the employees; hereinafter referred to as "labor representative") regarding the methods for avoiding dismissals, the criteria for dismissal, etc. under paragraph (2).

(4) When an employer intends to dismiss personnel under paragraph (1) above the fixed limit prescribed by Presidential Decree, he/she shall report to the Minister of Employment and Labor as determined by Presidential Decree.

(5) When an employer dismisses employees in accordance with the conditions prescribed in paragraphs (1) through (3), it shall be deemed a dismissal with proper cause under Article 23 (1).

Enforcement Ordinance

Article 10 (Reporting on Layoff Plan on Grounds of Business Management)

(1) An employer who intends to lay off employees in number in accordance with Article 24 (4) of the Act, shall submit a report thereon to the Minister of Employment and Labor at least 30 days before the date on which the intended layoff begins:

1. The business or workplace with a regular workforce of not more than 99 employees: 10 persons or more;

2. The business or workplace with a regular workforce of at least 100 employees, but no more than 999 employees: Ten percent or more of the number of the regular workforce;

3. The business or workplace with a regular workforce of at least 1,000 employees: 100 persons or more.

(2) The reporting under paragraph (1) shall contain the following matters:

1. Grounds for layoff;

2. Planned number of employees for layoff;

3. Details of agreement with the representative of employees;

4. Timetable for layoff.

Article 25 (Preferential Reemployment, etc.)

(1) When an employer who has dismissed an employee under the provisions of Article 24 intends to hire, within three years of the date of the dismissal, any employee who will perform the same duty as the dismissed employee did at the time of such dismissal, he/she shall preferentially rehire the employee dismissed under Article 24, if the employee so desires.

(2) The Government shall take necessary measures for the dismissed employees under the provisions of Article 24, such as stabilization of livelihood, reemployment, and vocational training, on a priority basis.

Article 26 (Advance Notice of Dismissal)

When an employer intends to dismiss an employee (including dismissal for management reasons), he/she shall give the employee a notice of dismissal at least 30 days in advance of such dismissal, and, if the employer fails to give such advance notice, he/she shall pay such employee a 30 days' ordinary wage at the least: Provided, That where any of the following is applicable, this shall not apply:

1. Where the period during which the employee has worked continuously is less than three months;
2. Where continuation of the business is impossible due to natural disasters, incidents or other unavoidable circumstances;
3. Where the employee has intentionally caused serious damage to the business or property loss, which falls under the reasons prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor.

Article 27 (Written Notice of Grounds, etc. for Dismissal)

(1) When an employer intends to dismiss an employee, he/she shall notify the employee in writing of grounds and timing for the dismissal.

(2) The dismissal of an employee shall become effective only upon a written notice pursuant to paragraph (1).

(3) Where an employer has given an employee an advance notice of dismissal under Article 26 in writing, stating grounds and timing for dismissal, the employer shall be deemed to have given notification under paragraph (1).

Article 28 (Request for Remedy from Unfair Dismissal, etc.)

(1) When an employee is subjected by the employer to any unfair dismissal, etc., he/she may request a remedy therefor from a labor relations commission.

(2) A request for remedy under paragraph (1) shall be made within three months from the date of the unfair dismissal, etc.

Article 29 (Investigation, etc.)

(1) The Labor Relations Commission shall, upon receipt of a request for remedy pursuant to Article 28, immediately conduct necessary investigation and examine the parties concerned.

(2) In making an examination pursuant to paragraph (1), the labor relations commission may, upon a request by the party concerned or ex officio, have a witness present himself/herself to make necessary inquiries.

(3) The Labor Relations Commission shall, in making an examination pursuant to paragraph (1), give the parties concerned sufficient opportunity to produce evidence and to cross-examine the witness.

(4) The detailed procedures for the investigation and examination by the Labor Relations Commission under paragraph (1) shall be as prescribed by the Central Labor Relations Commission under the Labor Relations Commission Act (hereinafter referred to as the "Central Labor Relations Commission").

Article 30 (Order, etc. for Remedy)

(1) If a dismissal, etc. is judged to be unfair in consequence of the examination under Article 29, the Labor Relations Commission shall issue to the employer an order for remedy, and, if the dismissal, etc. is judged not to be unfair, make a decision to reject the request for remedy.

(2) The judgment, order for remedy and decision of rejection under paragraph (1) shall be notified in writing to the employer and employee, respectively.

(3) In issuing an order for remedy (only referring to an order for remedy following dismissal) under paragraph (1), if an employee does not desire to be reinstated in his/her former office, the Labor Relations Commission may, instead of issuing an order to reinstate him/her in his/her former office, order the employer to pay such employee the amount of money or other valuables equivalent to or higher than the amount of wages which he/she would have been paid if he/she had offered work during the period of dismissal.

(4) The Labor Relations Commission shall issue a remedy order or a make a decision to rejection under cases 1) even when a worker is unable to return to his or her original position (referring to reinstatement in cases other than dismissal) due to the expiration of the labor contract period, the arrival of the retirement age, etc. In this case, if the Labor Relations Commission determines that unfair dismissal, etc. is established, the employer shall provide the employee with money and valuables equivalent to the amount of wages that the employee would have received if he had provided work during the period of dismissal (referring to money and valuables equivalent to reinstatement in cases other than dismissal). may be ordered to pay.

Enforcement Ordinance

Article 11 (Time Limit for Performance of Order for Remedy)

The Labor Relations Commission established under the Labor Relations Commission Act (hereinafter referred to as the "Labor Relations Commission") shall, whenever it issues an order for remedy to an employer pursuant to Article 30 (1) of the Act (hereinafter referred to as "order for remedy"), prescribe the time limit for performance. In this case, the time limit shall not exceed 30 days from the date on which the employer receives written notice of an order for remedy under Article 30 (2) of the Act.

Article 31 (Confirmation of Order, etc. for Remedy)

(1) An employer or employee who is dissatisfied with an order for remedy or a decision of rejection made by a local Labor Relations Commission under the Labor Relations Commission Act may apply for reexamination to the Central Labor Relations Commission within ten days from the date when he/she has received a written notice of such order or decision.

(2) With respect to a decision made by the Central Labor Relations Commission's reexamination under paragraph (1), the employer or employee may institute a lawsuit pursuant to the Administrative Litigation Act within 15 days from the date when he/she is served with the written decision made by reexamination.

(3) If neither application for reexamination nor administrative litigation is filed within the period referred to in paragraph (1) or (2), the order for remedy, the decision of rejection, or the decision made by reexamination shall become final and conclusive.

Article 32 (Effect of Order for Remedy, etc.)

The effect of the order for remedy, decision of rejection or decision made by reexamination of the Labor Relations Commission shall not be suspended even if an application for reexamination or administrative litigation is filed with or against the Central Labor Relations Commission pursuant to Article 31.

Article 33 (Charges for Compelling Performance)

(1) The Labor Relations Commission shall impose charge for compelling performance of not exceeding 30 million won on an employer who fails to comply with an order for remedy (including the decision made by reexamination in which an order for remedy is contained; hereafter in this Article, the same shall apply) within the specified deadline for executing the order after such order is issued.

(2) The Labor Relations Commission shall give the employer a prior notice in writing to the effect that the charge for compelling performance will be imposed and collected, by not later than 30 days before it is imposed pursuant to paragraph (1).

(3) The imposition of charge for compelling performance pursuant to paragraph (1) shall be made in writing specifying the amount of the charge for compelling performance, grounds for imposition, payment deadline, receiving institutions, methods of raising an objection, agency to which an objection may be raised, etc.

(4) The kinds of violation subject to the imposition of the charge for compelling performance under paragraph (1), amounts of imposition by the degree of violation, procedures for return of the charge for compelling performance imposed and collected, and other necessary matters shall be prescribed by Presidential Decree.

(5) The Labor Relations Commission may impose and collect the charge for compelling performance provided for in paragraph (1) repeatedly within the limit of two times per year from the date when it issues the first order for remedy, until the order for remedy is complied with by the person subject to the order for remedy. In this case, the charge for compelling performance shall not be imposed and collected for more than two years.

(6) The Labor Relations Commission shall not impose an additional charge for compelling performance if the order for remedy is complied with, but shall collect the charge for compelling performance already imposed before the order for remedy is complied with.

(7) If the person liable to pay the charge for compelling performance fails to pay it by the due date for payment, the Labor Relations Commission may urge him/her to pay it within a fixed period, and, if the charge for compelling performance provided for in paragraph (1) is not paid within the fixed period, collect it in the same manner as delinquent national taxes are collected.

(8) When the employer subject to the order for remedy fails to comply with it by the deadline for execution thereof, the employee concerned may inform the Labor Relations Commission thereof within 15 days after such deadline has expired.

Enforcement Ordinance

Article 12 (Deadline for Payment of Charges for Compelling Performance and Presentation of Opinion, etc.)

(1) The Labor Relations Commission shall, when it imposes the charge for compelling performance pursuant to Article 33 (1) of the Act, prescribe the time limit for the payment, which shall not exceed 15 days from the date of receiving a notice of imposition of the charge for compelling performance.

(2) If it is difficult to pay the charge for compelling performance within the payment deadline under paragraph (1) due to a natural disaster or any other unavoidable cause or event, the Labor Relations Commission may require the payment of charge within 15 days from the date such a cause or event ceases to exist.

(3) When a prior notice of the intent to impose and collect the charge for compelling performance is given in writing to an employer pursuant to Article 33 (2) of the Act, the notice shall contain the information that the employer has an opportunity to make a statement on his/her side, orally or in writing (including an electronic document), within a fixed period of at least ten days. In this case, if he/she fails to make a statement by the given deadline, it shall be deemed that the employer has no objection.

(4) The procedures for collecting the charge for compelling performance shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor.

Enforcement Ordinance

Article 13 (Guidelines for Imposition of Charges for Compelling Performance)

The guidelines for imposition of the charge for compelling performance according to the type and degree of an offense under Article 33 (4) of the Act shall be as provided for in attached Table 3.

Enforcement Ordinance

Article 14 (Suspension of Imposition of Charges for Compelling Performance)

The Labor Relations Commission may, if there is either of the following causes or events, impose the charge for compelling performance, ex officio or at the employer's request, after the cause or event terminates:

1. The employer has objectively made efforts to perform the order for remedy, but it is evidently difficult for the employer to perform the order for remedy because of the employee's unknown whereabout, etc.;

2. If it is difficult to perform the order for remedy owing to a natural disaster or any other unavoidable cause or event.

Enforcement Ordinance

Article 15 (Refund of Charges for Compelling Performance)

(1) If the order for remedy is reversed by a decision on a review by the Central Labor Relations Commission or a final and conclusive judgment by a court, the Labor Relations Commission shall, ex officio or at the employer's request, stop imposing or collecting the charge for compelling performance and refund the charge already collected.

(2) The Labor Relations Commission shall, when it refunds the charge for compelling performance pursuant to paragraph (1), add to the refunded charges an amount calculated by multiplying the charge by the interest rate prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor for the period from the date of payment of the charge to the date of refund.

(3) Detailed procedures for refunding the charge for compelling performance pursuant to paragraph (1) shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor.

Article 34 (Retirement Allowance System)

The retirement allowance system under which an employer pays retiring employees retirement allowances shall comply with the Act on the Guarantee of Employees' Retirement Benefits.

Article 35 (Exceptions for Advance Notice of Dismissal)

Deleted.

[This Article was deleted by Act No. 16270 promulgated on January 15, 2019, following the decision of unconstitutionality made by the Constitutional Court on December 23, 2015]

Enforcement Ordinance

Article 16 (Definition of a Probationary Worker)

Deleted.

Article 36 (Settlement of Payments)

Settlement of Payments)When an employee dies or retires, the employer shall pay the wages, compensations, and other money or valuables within 14 days after the cause for such payment occurred: Provided, That the period may, under special circumstances, be extended by mutual agreement between the parties concerned.

Article 37 (Interest for Delayed Payment of Wages)

(1) When an employer fails to pay the whole or a part of the wages and the allowances (referring to only lump-sum allowances) provided for in subparagraph 5 of Article 2 of the Act on the Guarantee of Employees' Retirement Benefits which he/she is liable to pay under Article 36 within 14 days after the cause for such payment occurred, he/she shall pay interest accrued for the delayed days from the following day to the day of the payment in accordance with the interest rate prescribed by Presidential Decree by taking account of the economic situations such as overdue interest rates etc. applied by the banks established under the Banking Act within the limit of 40/100 per year.

(2) The provisions of paragraph (1) shall not apply where an employer delays the payment of wages for natural disasters, calamities, or other reasons prescribed by Presidential Decree, for the period in which the said reasons exist.

Enforcement Ordinance

Article 17 (Late Payment Interest for Overdue Wage)

"Interest rate prescribed by Presidential Decree" in Article 37 (1) of the Act means twenty percent per annum.

Enforcement Ordinance

Article 18 (Grounds for Exclusion from Application of Late Payment Interest)

"Other reasons prescribed by Presidential Decree" in Article 37 (2) of the Act means any of the following causes and events:

1. A case falling under any of the subparagraphs of Article 7 (1) of the Wage Claim Guarantee Act;

2. Where it is impracticable to secure the funds for payment of wages and retirement benefits due to statutory restraints under the Debtor Rehabilitation and Bankruptcy Act, the National Finance Act, the Local Autonomy Act, etc.;

3. Where it is deemed appropriate to bring a case to a court or the Labor Relations Commission for a trial on the existence of all or part of any wage or retirement benefit for which the payment has been delayed;

4. Where there exists any other cause or event similar to those under subparagraphs 1 through 3.

Article 38 (Preferential Payment for Claims for Wages)

(1) Wages, accident compensations, and other claims arising from labor relations shall be paid in preference to taxes, public charges, or other claims except for claims secured by pledges, mortgages, or the security rights under the Act on Security over Movable Property, Claims, Etc. on the whole property of the employer concerned: Provided, That this shall not apply to taxes and public charges which take precedence over the said pledges, mortgages, or the security rights under the Act on Security over Movable Property, Claims, Etc.

(2) Notwithstanding paragraph (1), any of the following claims shall be paid in preference to any claims secured by pledges, mortgages, or the security rights under the Act on Security over Movable Property, Claims, Etc. on the whole property of the employer, taxes, public charges, and other claims:

1. The wages of the last three months;

2. Accident compensations.

Article 39 (Certificate of Employment)

(1) Whenever an employer is requested by an employee to issue a certificate specifying the term of employment, kind of work performed, positions taken, wages received, and other necessary information, he/she shall immediately prepare and deliver a certificate based on facts, even after the retirement of the employee.

(2) The certificate referred to in paragraph (1) shall contain nothing other than what has been requested by the employee.

Enforcement Ordinance

Article 19 (Request for Issuance of Certificate of Employment)

The persons eligible for requesting the issuance of the certificate of employment in accordance with Article 39 (1) of the Act shall be the employees who have been employed for 30 days or longer continuously, but such a request shall be made within three years after retirement.

Article 40 (Prohibition of Interference with Employment)

No person shall prepare and use secret signs or lists, or have communications, for the purpose of interfering with the employment of an employee.

Article 41 (Register of Employees)

(1) An employer shall prepare a register of employees by workplace, containing each employee's name, birth date, personal history, and other items as prescribed by Presidential Decree. Provided for the daily hire employees stipulated in President Decree are exceptions.

(2) When there is any change in the items stated on the register of employees pursuant to paragraph (1), correction shall be made without delay.

Enforcement Ordinance

Article 20 (Entries in Register of Employees)

The register of employees under Article 41 (1) of the Act shall contain each of the following matters as prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor:

1. Name;

2. Gender;

3. Date of birth;

4. Address;

5. Personal history;

6. Type of task engaged in;

7. Date, month, year of employment or renewal thereof, employment period, if agreed upon, and other matters related to employment;

8. Date, month, year of dismissal, retirement, or death, and the reason thereof;

9. Other necessary matters.

Enforcement Ordinance

Article 21 (Exception to Drawing up Register of Employees)

With respect to daily hire employees who have been employed for less than 30 days, the register of employees may not be formulated.

Article 42 (Preservation of Documents in Relation to Contract)

An employer shall, for three years, preserve a register of employees and other important documents related to labor contracts as prescribed by Presidential Decree.

Enforcement Ordinance

Article 22 (Documents, etc. for Preservation)

(1) The term "important documents related to an employment contract as prescribed by Presidential Decree" in Article 42 of the Act means the following documents:

1. Employment contracts;

2. Wage ledgers;

3. Documents pertaining to the basis for the determination, payment method, and calculation of wages;

4. Documents pertaining to employment, dismissal, or retirement;

5. Documents pertaining to promotion or demotion;

6. Documents pertaining to leaves of absence;

7. Deleted;

8. Documents related to written agreements under Articles 51 (2), 52, 58 (2) and (3), and 59 of the Act;

9. Documents pertaining to certification of a minor under Article 66 of the Act.

(2) The preservation period of important documents on employment contracts under Article 42 of the Act shall be counted from any of the following dates:

1. For the register of employees, the date of dismissal, retirement, or death of an employee;

2. For employment contracts, the date of termination of employment ;

3. For wage ledgers, the date of the last entry;

4. For documents on employment, dismissal, or retirement, the date of dismissal or retirement of an employee;

5. Deleted;

6. For documents related to a written agreement under paragraph (1) 8, the date of an agreement concluded in writing;

7. For documents pertaining to certification of a minor, the date on which the minor attains the age of 18 (if the minor is dismissed, retires, or dies before the age of 18, the date of dismissal, retirement, or death);

8. Date of completion for other documents.

CHAPTER Ⅲ Wages

Article 43 (Payment of Wages)

(1) Payment of wages shall be directly made in full to employees in currency: Provided, That if otherwise prescribed by statutes or by a collective agreement, wages may partially be deducted or may be paid by means other than currency.

(2) Wages shall be paid at least once per month on a fixed day: Provided, That this shall not apply to extraordinary wages, allowances, or other similar payments, or those wages prescribed by Presidential Decree.

Enforcement Ordinance

Article 23 (Exception to Wages to be Paid at Least Once Monthly)

The term "extraordinary wages, allowances, or other similar payments, or the wages prescribed by Presidential Decree" in the proviso to Article 43 (2) of the Act means those falling under the following subparagraphs:

1. Allowance for good attendance payable on the basis of the attendance record for a period exceeding one month;

2. Seniority allowance payable for consecutive service for a fixed period exceeding one month;

3. Incentive, proficiency allowance, or bonus calculated on a ground sustaining for a period exceeding one month;

4. Other various allowances paid on an irregular basis.

Article 43-2 (Disclosure of Name of Business Owners with Delayed Payment of Wages)

(1) Where at least twice of conviction against the business owner (including the representative person in cases of a corporation; hereinafter referred to as “business owner in arrear”) who fails to pay wages, compensations, allowances, or any other money or valuable pursuant to Articles 36, 43, 51-3, 52(2)2, 56 (hereinafter referred to as “wages, etc.”) are upheld due to his/her failure to pay the wages, etc. within three years prior to the date of disclosure of name, and the total amount of money in arrear with the wages, etc. during the period of one year prior to the date of the said disclosure is at least 30 million won, the Minister of Employment and Labor may disclose his/her personal information, etc.: Provided, That this shall not apply where the disclosure of name is not effective due to death or closure of business of the business owner in arrear or where other reasons as prescribed by Presidential Decree exist.

(2) Upon disclosing the name pursuant to paragraph (1), the Minister of Employment and Labor shall provide the business owner in arrear with an opportunity to explain by fixing a period of at least three months for such explanation.

(3) In order to review as to whether or not the personal information, etc. of the business owner in arrear should be disclosed pursuant to paragraph (1), the Committee for Review of Information on Overdue Wages (hereinafter referred to as the “Committee” in this Article) shall be established within the Ministry of Employment and Labor. In such cases, necessary matters, such as structure and operation, etc. of the Committee, shall be determined by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor.

(4) Details, period and method, etc. of disclosure of name under paragraph (1) and other necessary matters for the disclosure shall be determined by Presidential Decree.

[This Article Newly Inserted by Act No. 11270, Feb. 1, 2012]

Enforcement Ordinance

Article 23-2 (Exception of Disclosing a List of Employers Delaying Payment)

Cases Not Subject to Disclosure of Name of the Business Owner in Arrear)“Where the disclosure of name is not effective due to death of the business owner in arrear or closure of business or where other reasons prescribed by Presidential Decree exist” under the proviso to Article 43-2 (1) of the Act means any of the following cases:

1. Where the business owner (hereinafter referred to as “business owner in arrear”) who has failed to pay the wages, compensations, allowances and all other money or valuables pursuant to Articles 36, 43, 51-3, 52(2)2 or 56 of the Act (hereinafter referred to as “wages, etc.”) dies or is sentenced to the judicial declaration of disappearance pursuant to Article 27 of the Civil Act (applicable only where the business owner in arrear is a natural person);

2. Where the business owner in arrear pays the full amount of the wages, etc. in arrear before the end of the explanation period under Article 43-2 (2) of the Act;

3. Where the business owner in arrear receives the court decision for initiation of rehabilitation procedure or he/she is sentenced to bankruptcy pursuant to the Debtor Rehabilitation and Bankruptcy Act;

4. Where the business owner in arrear receives the acknowledgment of bankruptcy or other facts pursuant to Article 5 of the Enforcement Decree of the Wage Claim Guarantee Act;

5. Where the business owner in arrear is deemed, by the Committee for Review of Information on Overdue Wages under Article 43-2 (3) of the Act (hereinafter referred to as the “Committee” in this Article), necessary to be exempted from the requirement of disclosure of name because he/she has paid part of the overdue wages, etc. and sufficiently explained plans for liquidation and financing schedule with respect to the remaining overdue wages, etc.;

6. Cases equivalent to those under subparagraphs 1 through 5, where the Committee deems that disclosure of personal information, etc. of the business owner in arrear is not effective.

[This Article Newly Inserted by Presidential Decree No. 23868, Jun. 21, 2012]

Enforcement Ordinance

Article 23-3 (Details and Period, etc. of Disclosure of Name)

(1) The Minister of Employment and Labor shall disclose the following details pursuant to Article 43-2 (1) of the Act:

1. Name, age, business name, and address of a business owner in arrear (where the business owner in arrear is a corporation, referring to the name, age, and address of its representative and the name and address of the corporation);

2. The amount of money in arrear such as the wages, etc. during three years prior to the date of disclosure of name.

(2) The disclosure under paragraph (1) shall be made through publication in the Official Gazette or posting on Internet homepage, bulletin boards of the competent local employment and labor offices, or other places available for perusal by the public for three years.

[This Article Newly Inserted by Presidential Decree No. 23868, Jun. 21, 2012]

Enforcement Ordinance

Article 23-4 (Exceptional Cases to Providing the Data on Delayed Payment of Wages, etc.)

“Where the provision of data is not effective due to death or closure of business of the business owner in arrear or where other reasons prescribed by Presidential Decree exists” under the proviso to Article 43-3 (1) of the Act means any of the following cases:

1. Where the business owner in arrear dies or is sentenced to the judicial declaration of disappearance pursuant to Article 27 of the Civil Act (only applicable where the business owner in arrear is a natural person);

2. Where the business owner in arrear pays the full amount of the wages, etc. in arrear before the date when the data on delayed payment of wages, etc. is provided under Article 43-3 (1) of the Act (hereinafter referred to as “data on delayed payment of wages, etc.”);

3. Where the business owner in arrear receives the court decision for initiation of rehabilitation procedure or he/she is sentenced to bankruptcy pursuant to the Debtor Rehabilitation and Bankruptcy Act;

4. Where the business owner in arrear receives the acknowledgment of bankruptcy or other facts pursuant to Article 5 of the Enforcement Decree of the Wage Claim Guarantee Act;

5. Where the business owner in arrear is deemed, by the Minister of Employment and Labor, sincerely endeavoring to liquidate the overdue wages, etc. because he/she has paid the part of the overdue wages, etc. before the date of providing data on overdue payment, and sufficiently explained detailed plans for liquidation and financing schedule with respect to the remaining overdue wages, etc.

[This Article Newly Inserted by Presidential Decree No. 23868, Jun. 21, 2012]

Enforcement Ordinance

Article 23-5 (Procedure for Providing the Data on Delayed Payment of Wages, etc.)

(1) Pursuant to Article 43-3 (1) of the Act, a person who requests the data on delayed payment of wages, etc. (hereinafter referred to as “requester”) shall submit to the Minister of Employment and Labor the documents stating the following matters:

1. Name, business name, and address of the requester (where the requester is a corporation, referring to the name of the requester and the name and address of the corporation);

2. Details and purposes of use of the requested data on delayed payment of wages, etc.

(2) The Minister of Employment and Labor may prepare the data on delayed payment of wages, etc. under paragraph (1) in the form of paper documents or electronic files and submit them to the requester.

(3) Where the event under either of the subparagraphs of Article 23-4 occurs after providing the data on delayed payment of wages, etc. pursuant to paragraph (2), the Minister of Employment and Labor shall notify the occurrence of such event to the requester no later than 15 days from the date when the Minister becomes aware of the facts.

[This Article Newly Inserted by Presidential Decree No. 23868, Jun. 21, 2012]

Article 44 (Payment of Wages for Contract Work)

(1) Where a project is executed based on more than one tiers of contracts, if a subcontractor(The contractor in case when there is only one tier of contract) fails to pay wages to employees for causes attributable to the immediate upper tier contractor, the immediate upper tier contractor(The contractor in case when there is only one tier of contract) shall be liable for the wages jointly and severally with the subcontractor concerned: Provided, That where a cause attributable to the immediate upper tier contractor occurs due to that of his/her upper tier contractor, such upper tier contractor shall also be jointly and severally responsible.

(2) The scope of the attributable causes referred to in paragraph (1) shall be determined by Presidential Decree.

Article 44-2 (Joint and Several Responsibility for Payment of Wages in Construction Business)

(1) When a construction project is being carried out through two or more tiers of contracts under subparagraph 11 of Article 2 of the Framework Act on the Construction Industry (hereinafter referred to as "contract for construction work"), if a subcontractor that is not a constructor under subparagraph 7 of Article 2 of the same Act fails to pay wages (limited to wages arising from the construction works concerned) to employees he/she has employed, an immediate upper tier contractor shall have joint and several responsibility for payment of wages to employees employed by the subcontractor.

(2) When the immediate upper tier contractor under paragraph (1) is not a constructor under subparagraph 7 of Article 2 of the Framework Act on the Construction Industry, the lowest tier constructor falling under the same subparagraph among the upper tier contractors shall be deemed the immediate upper tier contractor.

[This Article Newly Inserted by Act No. 8561, Jul. 27, 2007]

Enforcement Ordinance

Article 24 (Causes Attributable to Contractor)

The attributable causes under Article 44 (2) shall be as follows:

1. Where a contactor fails to pay the contract amount on the due date agreed upon by the relevant contract agreement without a justifiable ground;

2. Where a contractor delays in supplying, or fails to supply, the raw materials agreed upon by the relevant contract agreement without a justifiable ground;

3. Where a contractor fails to perform any term or condition of the relevant contract agreement without a justifiable ground and, as a result, the subcontractor fails to perform contract work in a normal way.

[Title Amended by Presidential Decree No. 23868, Jun. 21, 2012]

Article 44-3 (Special Case concerning Wages under Contract for Construction Works)

(1) Where a concluded contract for construction work falls under any of the following subparagraphs, an immediate upper tier contractor shall directly pay the employees employed by a subcontractor an amount of money equivalent to wages (limited to wages arising from the construction works concerned) that the subcontractor shall pay at the request of employees employed by such subcontractor, within the obligation extent of the subcontract cost the immediate upper tier contractor shall pay to the subcontractor:

1. Where the immediate upper tier contractor has agreed with the subcontractor with respect to the intention that the immediate upper tier contractor may directly pay wages that the subcontractor is liable to pay to employees employed by the subcontractor and the method of and procedure for such payment;

2. Where there is an order for payment decided under subparagraph 3 of Article 56 of the Civil Execution Act, an execution deed proving that employees have a claim for wages to a subcontractor under subparagraph 4 of Article 56 of the same Act, a decision of advice of performance made pursuant to Article 5-7 of the Trial of Small Claims Act, or other title of debt corresponding to such items as above;

3. Where the subcontractor informs the immediate upper tier contractor that he/she has obligation to pay wages to his/her employees and the immediate upper tier contractor recognizes that the subcontractor has evident reasons to be unable to pay wages due to such reasons as bankruptcy, etc.

(2) When a contract for construction work has been subcontracted down two or more levels from a contractor (hereinafter referred to as "prime contractor") of a person awarding a contract under subparagraph 10 of Article 2 of the Framework Act on the Construction Industry, where employees employed by a subcontractor (including any subcontractor who has been awarded a sub-subcontract by a subcontractor who has been awarded a contract; hereafter the same shall apply in this paragraph) have a title of debt under paragraph (1) 2 to such subcontractor, employees may request the prime contractor to pay directly an amount of money equivalent to wages (limited to wages arising from the construction works concerned) which a subcontractor is to pay. The prime contractor shall comply with such request to the extent of the amount of money for which employees are entitled to exercise the subrogation right of a creditor under Article 404 of the Civil Act to themselves.

(3) Where an immediate upper tier contractor or a prime contractor has paid the amount of money equivalent to wages to employees employed by a subcontractor pursuant to paragraphs (1) and (2), it shall be deemed that the obligation to pay the subcontract price to a subcontractor has expired within such extent.

[This Article Newly Inserted by Act No. 8561, Jul. 27, 2007]

Article 45 (Emergency Payment)

An employer shall pay wages corresponding to work already offered even prior to the payday, if an employee requests the employer to do so in order to cover expenses for childbirth, diseases, disasters, or other cases of emergency as prescribed by Presidential Decree.

Enforcement Ordinance

Article 25 (Payment of Wages before Payday)

"Other cases of emergency as prescribed by Presidential Decree" in Article 45 of the Act means the cases in which an employee or a person who makes a living on the employee's income falls under any of the following:

1. Giving birth to a child, becoming ill, or being overtaken by a disaster or an accident;

2. Getting married or becoming dead;

3. Going back and staying home for one week or more due to unavoidable reasons.

Article 46 (Shutdown Allowances)

(1) When a business shuts down due to a cause attributable to the employer, he/she shall pay the employees concerned allowances of not less than 70 percent of their average wages during the period of shutdown: Provided, That if the amount equivalent to the 70 percent of their average wages exceeds that of their ordinary wages, their ordinary wages may be paid as their shutdown allowances.

(2) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), the employer who is unable to continue to carry on the business for any unavoidable reason may, with the approval of the Labor Relations Commission concerned, pay the employees shutdown allowances lower than the standards as prescribed in paragraph (1).

Enforcement Ordinance

Article 26 (Calculation of Shutdown Allowance)

Where an employee has received a part of wages during a period of Shutdown due to any ground attributable to the employer, the employer shall, in compliance with the main sentence of Article 46 (1) of the Act, pay him/her an allowance equivalent to at least 70 percent of the difference calculated by subtracting that part of wages already paid to the said employee from the average wages: Provided, That where ordinary wages are paid as Shutdown allowance in accordance with the proviso to Article 46 (1) of the Act, the difference between the ordinary wages and the part already paid during the period of Shutdown shall be paid.

Article 47 (Subcontract Employees)

For those employees who are employed on a subcontract or other similar basis, the employer shall guarantee certain amount of wages in proportion to their work hours.

Article 48 (Wage Ledger)

(1) An employer shall prepare a wage ledger for each workplace and shall enter therein the matters which serve as a basis for calculating wages and family allowances, the amount of wages, and other matters as prescribed by Presidential Decree, at each time of paying wages.

② When paying wages, the employer writes to the worker a wage statement stating the the composition items and calculation method of wages, details of cases where a part of wages has been deducted according to Article 43 (1) and electronic documents pursuant to subparagraph 1 of Article 2 of the Framework Act on Electronic and Transactions.

Enforcement Ordinance

Article 27 (Mandatory Descriptions of Wage Ledger)

(1) Every employer shall enter the following descriptions of each individual employee into the wage ledger under Article 48 of the Act:

1. Name;

2. Resident registration number;

3. Date of employment;

4. Details of assigned job;

5. Matters applied as the basis of calculation of wages and family allowances;

6. Number of working days;

7. Working hours;

8. Working hours for any overtime duty, night duty, or holiday duty, if any;

9. Amount of basic pay, allowances, and other wages by categories (if wages are paid by means other than money, the name of item, quantity, and total assessed value of means);

10. Deducted amount, if there is any wages deducted in accordance with the proviso to Article 43 (1) of the Act.

(2) With respect to daily hire employees whose employment period is less than 30 days, the matters under paragraph (1) 2 and 5 may not be described.

(3) With respect to employees falling under either of the following subparagraphs, matters under paragraph (1) 7 and 8 may not be described:

1. Employees employed by a business or workplace having a workforce of not more than four employees as set forth in Article 11 (2) of the Act;

2. Employees who fall under any of the subparagraphs of Article 63 of the Act.

Article 49 (Prescription of Wages)

A claim for wages under this Act shall be extinguished by prescription, unless exercised within three years.

CHAPTER Ⅳ Working Hours and Recess

Article 50 (Work Hours)

(1) Work hours shall not exceed 40 hours a week, excluding hours of recess.

(2) Work hours shall not exceed eight hours a day, excluding hours of recess.

(3) Upon calculating the work hours under paragraphs (1) and (2), any waiting time, etc. spent by employees under the direction and supervision of their employers that is necessary for the relevant work shall be deemed work hours.

Article 51 (Flexible Working Hour System within three months period)

(1) An employer may have a worker work in accordance with the rules of employment (or in accordance with rules or regulations equivalent thereto) for a specific week in excess of working hours prescribed in Article 50 (1), or for a specific day in excess of working hours prescribed in Article 50 (2), on condition that average working hours per week in a certain unit period of not more than two weeks do not exceed the working hours under Article 50 (1), and provided that working hours in any particular week shall not exceed forty-eight hours.

(2) Where an employer reaches an agreement in writing with a workers’ representative on the following enumerated items, the employer is allowed to have a worker work for a specific week in excess of the working hours under Article 50 (1), or for a specific day in excess of the working hours under Article 50 (2), on the condition that average working hours per week in a certain unit period of not more than three months do not exceed the working hours under Article 50 (1). However, working hours for a specific week, and for a specific day shall not exceed fifty-two hours and twelve hours respectively:
1. scope of workers subject to this paragraph;
2. unit period (a unit period not exceeding three months);
3. working days in a unit period and working hours for each working day; and
4. other matters prescribed by Presidential Decree.

(3) The provisions of paragraphs (1) and (2) shall not apply to workers aged between fifteen and eighteen, and pregnant female workers.

(4) If an employer needs to have a worker work in accordance with the provisions of paragraphs (1) and (2), the employer shall prepare measures to ensure that the existing wage level is not lowered.

Enforcement Ordinance

Article 28 (Matters Agreed upon with Respect to a Flexible Working Hours system)

(1)“Other matters prescribed by Presidential Decree” in Article 51 (2) 4 of the Act mean the valid period of a written agreement.

(2) If necessary for deciding on whether or not to devise measures to ensure the existing wage level as prescribed in Article 51 (4) of the Act, the Minister of Employment and Labor may order the employer to present the contents of such measures, or may check them directly.

Article 51-2 (Flexible Working Hour System exceeding three months period)

① Where an employer reaches an agreement in writing with a workers’ representative on the following enumerated items, the employer is allowed to have a worker work for a specific week in excess of the working hours under Article 50 (1), or for a specific day in excess of the working hours under Article 50 (2), on the condition that average working hours per week in a certain unit period exceeding 3 months and not exceeding 6 months, do not exceed the working hours under Article 50 (1). However, working hours for a specific week, and for a specific day shall not exceed fifty-two hours and twelve hours respectively:
1. Scope of target workers;
2. Unit period (shall be set as a fixed period exceeding 3 months and not exceeding 6 months);
3. Working hours per week in unit period; and
4. Other matters prescribed by Presidential Decree.
② In the case of working pursuant to Paragraph (1), the employer shall give the worker a continuous break of 11 hours or more before the start of the next working day after the end of the working day. However, if it is inevitable as prescribed by Presidential Decree, such as natural disasters, the written agreement with a workers’ representative shall be followed.
③ The employer shall notify the worker of the working hours for each working day of the week two weeks before the start of the working day of each week pursuant to Paragraph (1) ③.
④ When inevitable reasons such as unpredictable natural disasters, machine breakdowns, and sudden increase in workload occur at the time of written agreement with a workers’ representative pursuant to Paragraph (1), the employer shall work for one week on average within the unit period under Paragraph (1) ②. As long as the time is maintained, the matters referred to in paragraph (1) ③ may be changed after consultation with a workers’ representative. In this case, prior to the commencement of the changed working day, the employee shall be notified of the working hours for each working day.
⑤ In the case of engaging workers to this flexible working hours pursuant to paragraph (1), the employer shall adjust or establish wage items so that the existing wage level does not decrease, or prepare wage preservation measures such as payment of additional wages, and shall report to the Minister of Employment and Labor. However, this is not the case if a wage preservation plan has been prepared through written agreement with a workers’ representative.
⑥ The provisions of paragraphs (1) through (5) shall not apply to workers aged between fifteen and eighteen, and pregnant female workers.

Enforcement Ordinance

Article 52 (Selective Working Hour System)

(1)When an employer has determined the matters falling under the following subparagraphs by a written agreement with the labor representative with regard to employees who are allowed to decide on their own beginning and finishing time of work pursuant to the rules of employment (including other rules equivalent thereto), he/she may extend weekly work hours beyond those referred to in Article 50 (1) and daily work hours beyond those referred to in Article 50 (2), to the extent that average work hours per week during the period of adjustment set within the limit of a month do not exceed the work hours referred to in Article 50 (1):

1. Scope of employees to whom the above provisions shall apply (excluding those employees at the age of not less than 15 and less than 18);

2. Adjustment period (determined to be a specified period of not exceeding one month);

3. Total work hours during the adjustment period;

4. Starting and ending time of work hours during which work must be provided, if so required;

5. Starting and ending time of work hours which employees are allowed to determine;

6. Other matters prescribed by Presidential Decree.

(2)

Enforcement Ordinance

Article 29 (Agreed-upon Matters regarding Selective Work Hours System)

(1) The term "other matters prescribed by Presidential Decree" in subparagraph 6 of Article 52 of the Act means standard work hours (or daily work hours as agreed upon between an employer and the representative of employees based on the standards for calculating paid leaves, etc.)

(2)

Article 53 (Restrictions on Extended Work)

(1) Where an agreement is made between the parties, work hours referred to in Article 50 may be extended by up to 12 hours per week.

(2) Where an agreement is made between the parties, work hours referred to in Article 51 and 51-2 may be extended by up to 12 hours per week, and work hours referred to in Article 52(1) may be extended by up to 12 hours per week averaged during the adjustment period as referred to in Article 52(1)2.

(3) Where an employer who regularly employs less than 30 employees makes a written agreement on the following matters with the labor representative, he/she may extend work hours insofar as the work hours do not exceed eight hours per week, in addition to the extended work hours under paragraph (1) or (2):

1. Reasons why it is necessary to exceed the extended work hours under paragraph (1) or (2), and the period;

2. The scope of employees to whom the agreement is applicable.

(4) Under special circumstances, an employer may extend work hours referred to in paragraphs (1) and (2) with the authorization of the Minister of Employment and Labor and the consent of employees: Provided, That where the employer does not have enough time to obtain authorization from the Minister of Employment and Labor as the situation is urgent, he/she shall, without delay, obtain approval from the Minister of Employment and Labor after the extension of work hours.

(5) Where the Minister of Employment and Labor deems that the extension of work hours referred to in paragraph (4) is not appropriate, he/she may order the employer to give employees recess hours or leaves of absence corresponding to the extended work hours.

(6) Paragraph (3) shall not be applicable to employees aged between 15 and less than 18 years.

(7) In order to protect the health of employees who works overtime pursuant to the Article 53(4), the employer shall take appropriate measures stipulated by Enforcement rules from Minister of Employment and Labor such as by conducting health examinations or by granting recess etc.

[Paragraphs (3) and (6) of this Article shall be effective until December 31, 2022 pursuant to Article 2 of the Addenda of Act No. 15513]
[Enforcement Date: Jul. 1, 2021] Article 53 (3), Article 53 (6)

Article 54 (Recess)

(1) An employer shall allow employees a recess of not less than thirty minutes in cases of working for four hours, or a recess of not less than one hour in cases of working for eight hours, during work hours.

(2) Recess hours may be freely used by employees.

Article 55 (Holidays)

(1) An employer shall guarantee to employees at least one paid holiday per week on the average.

(2) An employer shall guarantee to employees paid holidays as prescribed by Presidential Decree: Provided, That where he/she makes a written agreement with the labor representative, such paid holidays may be substituted with particular working days.

[Enforcement Date] The amended provisions of Article 55 (2) shall enter into force on the following dates:

1. Business or workplaces regularly employing at least 300 employees, public institutions under Article 4 of the Act on the Management of Public Institutions, local government-invested public corporations or local public agencies under Article 49 or 76 of the Local Public Enterprises Act, institutions or organizations in or to which the State, a local government or a government-invested institution makes an investment of at least 1/2 their capital or a contribution of at least 1/2 of their endowment, institutions or organizations in or to which the abovementioned institutions or organizations make an investment of at least 1/2 of their capital or a contribution of at least 1/2 of their endowment, and institutions of the State or local governments: January 1, 2020;

2. Business or workplaces regularly employing between 30 and less than 300 employees: January 1, 2021;

3. Business or workplaces regularly employing between 5 and less than 30 employees: January 1, 2022.

Enforcement Ordinance

Article 30(Holidays)

(1) Paid holidays under Article 55 (1) of the Act shall be granted to a person who has shown perfect attendance of the contractual working days during one week.

(2) “Holidays prescribed by Presidential Decree" in the main sentence of Article 55 (2) of the Act means the holidays under any subparagraphs (excluding subparagraph 1) of Article 2 of the Regulations on Holidays of Government Offices and the alternative statutory holidays under Article 3 of the same Regulations.


[Enforcement Date] The amended provisions of Article 30 (2): Following dates:
(a) Business or workplaces in which at least 300 employees are regularly employed; public institutions under Article 4 of the Act on the Management of Public Institutions; local government-invested public corporations or local public agencies under Article 49 or 76 of the Local Public Enterprises Act; institutions or organizations at least 1/2 of the capital or endowment of which is invested or contributed by the State, local government or government-invested institutions; institutions or organizations at least 1/2 of the capital or endowment of which is invested or contributed by the above-mentioned institutions or organizations; and institutions affiliated to the State or local government: January 1, 2020;
(b) Business or workplaces in which at least 50 and less than 300 employees are regularly employed: January 1, 2021;
(c) Business or workplaces in which at least five and less than 50 employees are regularly employed: January 1, 2022.

Article 56 (Extended, Night or Holiday Work)

(1) An employer shall, in addition to the ordinary wages, pay employees at least 50/100 thereof for extended work (referring to the work during the hours extended pursuant to Articles 53 and 59 and to the proviso to Article 69).

(2) Notwithstanding paragraph (1), an employer shall, in addition to the ordinary wages, pay employees who perform work on a holiday an amount the same as or more than the following amounts:

1. Holiday work for up to eight hours: 50/100 of ordinary wages;

2. Holiday work exceeding eight hours: 100/100 of ordinary wages.

(3) An employer shall, in addition to the ordinary wages, pay at least 50/100 thereof to employees who perform night work (referring to the work performed between 10:00 p.m. and 6:00 a.m. of the next day).

Article 57 (Compensatory Leave System)

An employer may grant employees leaves in lieu of wage payments for extended work, night work, or holiday work pursuant to Articles 51-3, 52(2)2 and 56 according to a written agreement that is concluded between him/her and the labor representative.

Article 58 (Special Cases for Calculation of Work Hours)

(1) When it is difficult to calculate work hours provided by an employee because he/she carries out all or part of his/her duty outside the workplace owing to a business trip or any other reason, it shall be deemed that he/she has worked for contractual work hours: Provided, That where it is ordinarily necessary for the employee to work in excess of contractual work hours in order to carry out the said duty, it shall be deemed that he/she has worked for the hours ordinarily required to carry out that duty.

(2) Notwithstanding the proviso to paragraph (1), in case where there exists a written agreement between an employer and the labor representative in regard to the work concerned, the hours as determined by such a written agreement shall be regarded as those ordinarily required to carry out the relevant duty.

(3) In case of works designated by Presidential Decree as those which, in light of the characteristics of works, require leaving the methods of performance to an employee' discretion, it shall be deemed that the works have been provided for such work hours as determined by a written agreement between the employer and the labor representative. In this case, such written agreement shall specify the matters falling under the following subparagraphs:

1. Work to be provided subject to such written agreement;

2. Statement that the employer would not give specific directions to the employee regarding how to perform the work, how to allocate work hours, etc.;

3. Statement that the calculation of work hours shall be governed by the written agreement concerned.

(4) Matters necessary for implementing paragraphs (1) and (3) shall be determined by Presidential Decree.

Enforcement Ordinance

Article 31 (Jobs Eligible for Discretionary Working System)

The term "works designated by Presidential Decree" in the former part of Article 58 (3) of the Act means any of the following jobs:

1. Researching on and developing new products or new technology, or researching on the humanities, social sciences, or natural sciences;

2. Designing and analyzing data processing systems;

3. Gathering, compiling, or editing materials for a newspaper, broadcasting, or publishing business;

4. Designing or devising clothes, interior decorations, industrial products, advertisements, etc.;

5. Working as a producer or director for production of broadcasting programs, motion pictures, etc.;

6. Other jobs specified by the Minister of Employment and Labor.

Article 59 (Special Cases concerning Work Hours and Recess Hours)

(1) Where an employer has made a written agreement with the labor representative with regard to any of the following business among the divisions or groups listed in the industrial standards publicly notified by the Commissioner of the Statistics Korea pursuant to Article 22 (1) of the Statistics Act, he/she may have employees work extended hours in excess of 12 hours per week under Article 53 (1) or change the recess hours under Article 54:

1. Land transportation and pipeline transportation services: Provided, That the route passenger transport business under Article 3 (1) 1 of the Passenger Transport Service Act shall be excluded;

2. Water-borne transportation services;

3. Air-borne transportation services;

4. Other transportation-related services;

5. Health care services.

(2) In the case of paragraph (1), an employer shall give employees at least 11 hours of an uninterrupted recess starting from the end of a working day until the beginning of the next working day.

[This Article Wholly Amended by Act No. 15513, Mar. 20, 2018]

Enforcement Ordinance

Article 32 삭제

Deleted.

Article 60 (Annual Paid Leave)

(1) Every employer shall grant any employee who has worked not less than 80 percent of one year a paid leave of 15 days.

(2) Every employer shall grant any employee who has continuously worked for less than one year or who has worked less than 80 percentage of one year one paid-leave day for each month during which he/she has continuously worked.

(3) Deleted.

(4) Every employer shall grant any employee who has continuously worked for not less than three years the paid-leave days that are calculated by adding one day for every two continuously working years not including the first one year to the 15 paid-leave days referred to in paragraph (1). In this case, the total number of paid-leave days, including the additional paid-leave days, shall not exceed 25 days.

(5) Every employer shall grant the paid leave referred to in paragraphs (1) through (4) at the time when an employee files a claim therefor, and pay the employee an ordinary wage or an average wage during the period of paid leave as prescribed by the rules of employment, etc.: Provided, That in the event that granting the employee a paid leave at the time when such employee wants to take the paid leave greatly impedes the business operation, the relevant employer may change the time of the paid leave.

(6) In applying paragraphs (1) and (2), any of the following periods shall be deemed the period of attendance at work:

1. Period during which an employee takes time off due to any injury or sickness arising out of duty;

2. Period during which a woman in pregnancy takes time off due to the leave under the provisions of Article 74 (1) through (3);

3. Period during which an employee takes time off on child-care leave under Article 19 (1) of the Equal Employment Opportunity and Work-Family Balance Assistance Act.

(7) The paid leave referred to in paragraphs (1), (2) and (4) shall, if it is not taken for one year(For those whom has worked less than one year of continuous work period in paragraph (2), it refers to until the first year of work ends), be terminated by time limitation: Provided, That the same shall not apply where the paid leave is not taken for reasons attributable to the employer.

Enforcement Ordinance

Article 33 (Payment Date of Leave Allowance)

The wages payable in accordance with Article 60 (5) of the Act shall be paid on the pay day immediately before or after a paid leave is granted.

Article 61(Measures to Urge Employees to Take Annual Paid Leave)

(1) Where any employee’s paid leave is terminated by time limitation pursuant to the main sentence of Article 60 (7) because the employee fails to take his/her paid leave although the relevant employer has taken the measures falling under each of the following subparagraphs to urge employees to take their respective annual leave pursuant to Article 60 (1), (2) and (4) (which excludes the monthly leave given for employees who have worked less than one year, in accordance with Article 60(2)), the relevant employer is not obligated to compensate the employee for his/her failure to take the paid leave, and the employee’s failure to take the paid leave shall be deemed not to fall under the reasons attributable to the employer provided for in the proviso to Article 60 (7):

1.Any employer shall notify in writing every employee of the number of days of his/her paid leave that has not been taken, and shall urge every employee to notify the employer of a period he/she is planning for the paid leave after determining on such period within ten days, at the six month point before the period under the main sentence of Article 60 (7) expires;

2. Notwithstanding the encouragement referred to in subparagraph 1, if the employee fails to notify the employer of a period during which he/she is planning to take all of part of his/her remaining paid leave within ten days from the date he/she is urged to take his/her paid leave, the employer shall notify the employee in writing after setting a period for his/her paid leave, by no later than two months before the period under the main sentence of Article 60 (7) expires.

(2) Where any employee’s paid leave is terminated by time limitation pursuant to the main sentence of Article 60 (7) because the employee fails to take his/her paid leave although the relevant employer has taken the measures falling under each of the following subparagraphs to urge employees to take their respective annual leave pursuant to Article 60 (2): the monthly leave given for an employee who has worked less than one year, the relevant employer is not liable to compensate the employee for his/her failure to take the paid leave, and the employee’s failure to take the paid leave shall be deemed not to fall under the reasons attributable to the employer provided for in the proviso to Article 60 (7):

1. Any employer shall notify in writing every employee of the number of days of his/her paid leave that has not been taken, and shall urge every employee to notify the employer of a period he/she is planning for the paid leave after determining on such period within ten days, at the three month point prior to one year of his/her service;

2. Notwithstanding the encouragement referred to in subparagraph 1, if the employee fails to notify the employer of a period during which he/she is planning to take all of part of his/her remaining paid leave within ten days from the date he/she is urged to take his/her paid leave, the employer shall notify the employee in writing after setting a period for his/her paid leave, by no later than one month before the end of his/her first year

Article 62 (Substitution of Paid Leave)

An employer may, by a written agreement with the labor representative, get employees to take a paid leave on a particular working day, in substitution of an annual paid leave provided for in Article 60.

Article 63 (Exclusion from Application)

The provisions pertaining to work hours, recess, and holidays referred to in this Chapter and Chapter V shall not apply to an employee who falls under any one of the following subparagraphs:

1. An employee engaged in cultivation or reclamation of land, seeding, cultivation, or collection of plants, or other agricultural and forestry work;

2. An employee engaged in breeding of animals, collection or catching of marine animals and plants, cultivation of marine products, or other cattle breeding, sericulture and fishery business;

3. An employee engaged in surveillance or intermittent work, whose employer has obtained the approval of the Minister of Employment and Labor;

4. An employee engaged in such business as prescribed by Presidential Decree.

Enforcement Ordinance

Article 34 (Employees Excepted from Application of Working Hours, etc.)

The term "jobs prescribed by Presidential Decree" in subparagraph 4 of Article 63 of the Act means jobs of management and supervision or handling confidential information, irrespective of the type of business.

CHAPTER Ⅴ Females and Minors

Article 64 (Minimum Age and Employment Permit Certificate)

(1) A minor under the age of 15 (including any minor under the age of 18 who attends a middle school under the Elementary and Secondary Education Act) shall not be employed at any work: Provided, That this shall not apply to a person with an employment permit certificate issued by the Minister of Employment and Labor according to the standards prescribed by Presidential Decree.

(2) An employment permit certificate referred to in paragraph (1) may be issued only by designating the kind of work at the request of the relevant minor himself/herself, to the extent it does not impede with the compulsory education.

(3) If a person obtains the employment permit certificate provided for in the proviso to paragraph (1) in any false or other wrongful manner, the Minister of Employment and Labor shall revoke the permit.

Enforcement Ordinance

Article 35 (Issuance, etc. of Employment Permit Certificate)

(1) The person eligible for the employment permit certificate under Article 64 of the Act shall be no less than 13 years old, but less than 15 years old: Provided, That a person who is less than 13 years old may be eligible for the employment permit certificate, if it is for participation in art performance.

(2) A person who desires to obtain an employment permit certificate under paragraph (1) shall file an application with the Minister of Employment and Labor as prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor.

(3) The application under paragraph (2) shall be jointly signed by the head of a school (limited to a person subject to compulsory education and a person attending a school), a person having parental authority or a guardian, and the prospective employer.

Enforcement Ordinance

Article 36 (Delivery of Employment Permit Certificates)

(1) The Minister of Employment and Labor shall, when he/she permits employment upon an application under Article 35 (2), designate the job classification in the employment permit certificate prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor and deliver it to an applicant and a prospective employer.

(2) Where an employer who employes a person under the age of 15 is keeping an employment permit certificate, he/she shall be deemed to keep a certificate of family relationships records and a written consent of a person with parent authority or a guardian referred to in Article 66 of the Act.

Enforcement Ordinance

Article 37 (Jobs Prohibited from Employment Permit)

The Minister of Employment and Labor may not issue an employment permit certificate for any job specified in Article 40.

Article 65 (Prohibition of Employment)

(1) An employer shall not employ women in pregnancy or women for whom one year has not passed after childbirth (hereinafter referred to as the "pregnant women and nursing mothers") and those under the age of 18 in any work detrimental to morality or health or any dangerous work.

(2) An employer shall not employ women of 18 years or over who are not pregnant women and nursing mothers in any work harmful and dangerous to the function of pregnancy or delivery from among those detrimental or dangerous to health under paragraph (1).

(3) The prohibited kinds of work under paragraphs (1) and (2) shall be prescribed by Presidential Decree.

Article 66 (Minor Certificate)

For each minor employee under the age of 18, the employer shall keep at his/her workplace a certificate of family relationships records verifying the minor's age and a written consent of the person with parent authority or the guardian.

Enforcement Ordinance

Article 38 Deleted

Deleted.

Enforcement Ordinance

Article 39 (Re-issuance of Employment Permit Certificate)

Any employer or an employee of less than 15 years old shall, when the employment permit certificate is mutilated or lost, apply for re-issuance of the employment permit certificate without delay, as prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor.

Enforcement Ordinance

Article 40 (Jobs Prohibited from Employment of Pregnant Women and Nursing Mothers)

The scope of the jobs prohibited from employment of pregnant women, women of 18 years of age or older who are not either pregnant women or nursing mothers, and women of less than 18 years of age under Article 65 of the Act shall be as specified in attached Table 4.

Article 67 (Labor Contract)

(1) Neither a person with parent authority nor a guardian may enter into a labor contract on behalf of a minor.

(2) A person with parent authority or guardian of a minor, or the Minister of Employment and Labor may terminate a labor contract henceforward, if deemed disadvantageous to the minor.

(3) Where an employer enters into a labor contract with a person under 18 years of age, he/she shall deliver a document(including "electronic document" stipulated in subparagraph 1 of Article 2 of FRAMEWORK ACT ON ELECTRONIC DOCUMENTS AND TRANSACTIONS) to such person, specifying the terms and conditions of employment under Article 17.

Article 68 (Claim for Wages)

A minor may claim his wages in his own right.

Article 69 (Work Hours)

The work hours of a person aged between 15 and less than 18 shall not exceed seven hours per day and 35 hours per week: Provided, That the work hours may only be extended by up to one hour per day and five hours per week by a mutual agreement between the parties concerned.

Enforcement Ordinance

Article 41 (Calculation of Working Hours)

The working hours under Article 69 of the Act and Article 139 of the Occupational Safety and Health Act means actual working hours excluding recess hours.

Article 70 (Restrictions on Night Work and Holiday Work)

(1) Where an employer intends to have women of 18 years or over work during the time from 10:00 p.m. to 6:00 a.m. and on holidays, he/she shall obtain the employees' consent.

(2) An employer shall not have pregnant women and nursing mothers and those under 18 years old work during the time from 10:00 p.m. to 6:00 a.m. and on holidays: Provided, That this shall not apply to any of the following cases where approval of the Minister of Employment and Labor is obtained:

1. Where there exists a consent of those under 18 years old;

2. Where there exists a consent of women for whom one year has not passed after childbirth;

3. Where a woman in pregnancy makes a clear request.

(3) Before obtaining the approval of the Minister of Employment and Labor in the case of paragraph (2), an employer shall make a faithful consultation with the labor representative of the relevant business or workplace on whether to execute it, its methods, etc., in order to protect the employees' health and maternity.

Article 71 (Overtime Work)

No employer shall have any women, for whom one year has not passed after childbirth, work overtime in excess of two hours per day, six hours per week, and 150 hours per year, even if thus provided by a collective agreement.

Article 72 (Prohibition of Work Inside Pit)

An employer shall not have a woman or a minor under the age of 18 do any work inside a pit: Provided, That this shall not apply where it is temporarily required for carrying out the affairs as prescribed by Presidential Decree, such as health and medical treatment, the gathering and report of news, etc.

Enforcement Ordinance

Article 42 (Jobs Permitted for Work Inside of Pits)

The jobs for which women and persons of less than 18 years old may be assigned temporarily to work inside a pit in accordance with Article 72 of the Act shall be as follows:

1. Jobs for public health, medical treatment, and welfare;

2. Jobs for news report and data collection for producing newspaper, publishing, and broadcasting programs, etc.;

3. Surveying for academic researches;

4. Jobs for management and supervision;

5. Practical training in a field related to any job under subparagraphs 1 through 4.

Article 73 (Monthly Menstrual Leave)

Every employer shall, when any female employee files a claim for a menstrual leave, grant her one day of menstrual leave per month.

Article 74 (Protection of Pregnant Women and Nursing Mothers)

(1) An employer shall grant a pregnant woman a total of a 90-day maternity leave (120-day maternity leave, if she is pregnant with at least two children at a time) before and after childbirth. In such cases, at least 45 days (60 days, if she is pregnant with two or more children at a time) of the leave period after childbirth shall be allowed.

(2) Where a pregnant female employee requests the leave under paragraph (1) due to her experience of miscarriage or other reasons prescribed by Presidential Decree, an employer shall allow her to use the leave at multiple times any time before her childbirth. In such cases, the period of leave after the childbirth shall be at least 45 days (60 days, if she is pregnant with at least two children at a time) consecutively.

(3) Where a pregnant woman has a miscarriage or stillbirth, an employer shall, upon the relevant employee's request, grant her a miscarriage/stillbirth leave, as prescribed by Presidential Decree: Provided, That the same shall not apply to any abortion carried out by artificial termination of pregnancy (excluding cases under Article 14 (1) of the Mother and Child Health Act).

(4) The first 60 days (75 days, if she is pregnant with at least two children at a time) in the period of leave under paragraphs (1) through (3) shall be stipendiary: Provided, That when the leave allowances before and after childbirth, etc. have been paid under Article 18 of the Equal Employment Opportunity and Work-Family Balance Assistance Act, the payment responsibility shall be exempted within the limit of the relevant amount.

(5) No employer shall order a female employee in pregnancy to engage in overtime work, and, even if there exists a request from the relevant employee, he/she shall transfer her to an easy type of work.

(6) A business owner shall reinstate her to the same work or to the work for which wages of the same level as before leave are paid after the end of a maternity leave under paragraph (1).

(7) Where a female employee who has been pregnant for not more than 12 weeks or for not less than 36 weeks requests the reduction of her work hours by two hours a day, the employer shall permit it: Provided, That he/she may permit to reduce her work hours to six hours if her work hours are shorter than eight hours a day.

(8) No employer shall reduce an employee's wages for reason of reduction of work hours under paragraph (7).

(9) Matters necessary for the methods, procedures, etc. for requesting reduction of work hours under paragraph (7) shall be prescribed by Presidential Decree.

[Enforcement Date] The Amended provisions of Article 74 (7) through (9) shall enter into force on the following dates:

1. A business or workplace in which not less than 300 employees are regularly employed: Six months after the enforcement date of this Act;

2. A business or workplace in which less than 300 employees are regularly employed: Two years after the enforcement date of this Act.

(10)
Application method and procedure for reduction of working hours under Article74 (7) and the application method and procedure for change of start and end time of work under Article (9) shall be prescribed by Presidental Decree.

Enforcement Ordinance

Article 43 (Request, etc. for Miscarriage or Stillbirth Leave)

(1) “Reasons prescribed by Presidential Decree” under the former part of Article 74 (2) of the Act means any of the following cases:

1. Where a pregnant employee has an experience of miscarriage/stillbirth;

2. Where a pregnant employee is at the age of 40 or more when she applies for a maternity leave;

3. Where a pregnant employee submits a report prepared by a medical institution stating that she has the risk of miscarriage/stillbirth.

(2) Where an employee who suffers from miscarriage or stillbirth requests the miscarriage or stillbirth leave pursuant to Article 74 (3) of the Act, she shall submit to the business owner an application for miscarriage or stillbirth leave, stating the reason for requesting the leave, the date on which miscarriage or stillbirth occurred, the pregnancy period, etc., along with a medical certificate issued by a medical institution.

(3) The the business owner shall give a miscarriage or stillbirth leave according to the following guidelines to any employee who requests a miscarriage or stillbirth leave pursuant to paragraph (2):

1. Where a pregnancy period of the employee who suffers from miscarriage or stillbirth (hereinafter referred to as the "pregnancy period") is not more than 11 weeks: up to five days from the date of miscarriage or stillbirth;

2. Where the pregnancy period is not less than 12 weeks but not more than 15 weeks: up to ten days from the date of miscarriage or stillbirth;

3. Where the pregnancy period is not less than 16 weeks but not more than 21 weeks: up to 30 days from the date of miscarriage or stillbirth;

4. Where the pregnancy period is not less than 22 weeks but not more than 27 weeks: up to 60 days from the date of miscarriage or stillbirth;

5. Where the pregnancy period is not less than 28 weeks: up to 90 days from the date of miscarriage or stillbirth.

Enforcement Ordinance

Article 43-2 (Requests for Reduction of Work Hours during Pregnancy Period)

A female employee who intends to request a reduction of her work hours under Article 74 (7) of the Act shall submit a document (including electronic documents) in which her pregnancy period, the expected date of the commencement and termination of the reduction of work hours, the time to start and finish her work, etc. are specified by no later than three days before the expected commencement of reduction of work hours to an employer, appending a doctor's medical certificate (excluding cases where a reduction of work hours is requested again for the same pregnancy).

[This Article Newly Inserted by Presidential Decree No. 25631, Sep. 24, 2014]

Article 74-2 (Permission, etc. for Time for Medical Examination of Unborn Child)

(1) Where a pregnant employee claims time necessary for a periodical medical examination of pregnant women under Article 10 of the Mother and Child Health Act, an employer shall grant permission for such time.

(2) The employer shall not cut wages of such employee by reason of time for medical examination under paragraph (1).

[This Article Newly Inserted by Act No. 8960, Mar. 21, 2008]

Article 75 (Nursing Hours)

An employer shall grant thirty-minute or longer paid nursing time twice a day to those female employees who have infants under the age of one, upon request.

CHAPTER Ⅵ Safety and Health

Article 76 (Safety and Health)

Safety and health of employees shall be subject to the conditions as prescribed by the Occupational Safety and Health Act

Chapter 6-2 Prohibition of Workplace Harassment

Article 76-2 (Prohibition against Workplace Harassment)

No employer or employee shall cause physical or mental suffering to other employees or deteriorate the work environment beyond the appropriate scope of work by taking advantage of superiority in rank, relationship, etc. in the workplace (hereinafter referred to as "workplace harassment").

[This Article Newly Inserted by Act No. 16270, Jan. 15, 2019]

Article 76-3 (Measures to Be Taken in Cases of Workplace Harassment)

(1) Anyone who has learned the occurrence of workplace harassment may report such fact to the employer.

(2) Where an employer receives a report under paragraph (1) or is aware of the occurrence of workplace harassment, he/she shall, without delay, investigate the case to ascertain the fact.

(3) Where necessary to protect employees who suffer or claim to suffer workplace harassment (hereinafter referred to as "victimized employees, etc.") while investigation under paragraph (2) is conducted, the employer shall take appropriate measures for the victimized employees, etc., such as transferring their place of work or ordering them a paid leave of absence. In such cases, the employer shall not take measures contrary to the will of the victimized employees, etc.

(4) Where the occurrence of workplace harassment is verified as a result of investigation under paragraph (2), the employer shall take appropriate measures for the victimized employees, etc., such as transferring their place of work, giving them a lateral transfer or ordering them a paid leave of absence, if the victimized employees, etc. make a request.

(5) Where the occurrence of workplace harassment is verified as a result of investigation under paragraph (2), the employer shall, without delay, take necessary measures, such as taking disciplinary measures against the perpetrator of workplace harassment or transferring his/her place of work. In such case, before taking disciplinary measures, etc., the employer shall hear opinions of the victimized employees, etc. on such measures.

(6) No employer shall dismiss employees who report the occurrence of workplace harassment, victimized employees, etc., or treat them unfavorably.

(7) A person who has investigated the occurrence of workplace harrashment under paragraph (2), a person who has received a report on the investigation, and any other person who has participated in the investigation shall not divulge the secrets learned in investigation to other persons against the will of the victimized worker, etc. However, this excludes cases in which necessary information is provided at the request of the relevant agency or the contents related to the investigation are reported to the employer.


[This article is newly established on January 15, 2019]

CHAPTER Ⅶ Apprenticeship

Article 77 (Protection of Apprentices)

An employer shall neither maltreat training employees, probational employees, or other employees, regardless of their titles, whose objective is to acquire technical skills, nor have them do his/her own domestic works or other works not related to the acquisition of technical skills.

CHAPTER Ⅷ Accident Compensation

Article 78 (Compensation for Medical Treatment)

(1) An employer shall provide necessary medical treatment at his/her expense or bear corresponding expenses for an employee who suffers from an occupational injury or disease.

(2) The scope of occupational diseases and medical treatment therefor and period for compensation for medical treatment as referred to in paragraph (1) shall be prescribed by Presidential Decree.

Enforcement Ordinance

Article 44 (Scope of Occupational Disease, etc.)

(1) The scope of occupational disease and medical treatment under Article 78 (2) of the Act shall be as provided for in attached Table 5.

(2) Where an employee suffers an occupational disease or injury or is dead in the course of employment, the employer shall have him/her receive examination from a doctor without delay.

Enforcement Ordinance

Article 45 Deleted.

Deleted.

Enforcement Ordinance

Article 46 (Period for Payment of Compensations for Medical Treatment and Suspension of Service)

The compensations for medical treatment and suspension of service shall be paid at least once a month.

Article 79 (Compensation for Suspension of Work)

(1) An employer shall pay an employee who is under medical treatment pursuant to Article 78 a compensation for suspension of work equivalent to 60 percent of his/her average wages during the period of his/her medical treatment.

(2) Where a person who is to receive such compensation has received part of his/her wage during the period of receiving a compensation for suspension of work under paragraph (1), an employer shall pay the compensation for suspension of work equivalent to 60/100 of the difference between the paid amount and his/her average wages.

(3) Period of a compensation for suspension of work shall be prescribed by Presidential Decree.

Article 80 (Compensation for Disability)

(1) When an employee suffers a physical disability remaining after finishing treatment for an occupational injury or disease, the employer shall provide him/her with a compensation for disability calculated by multiplying the average wages by the number of days as provided for in attached Table in accordance with the grade of disability.

(2) In cases where a person who already has a physical disability suffers from more serious disability in the same part of body due to injury or disease, an amount of a compensation for such disability shall be the amount calculated by multiplying the number of days, which is difference between the number of days of a compensation for disability falling under the previous grade of disability and the number of days of a compensation for disability falling under the grade of disability which has become more serious, by average wages at the time when a ground for claim for compensation arises.

(3) Criteria for determination of the grade of physical disability eligible for a compensation for disability and period of a compensation for disability shall be prescribed by Presidential Decree.

Enforcement Ordinance

Article 47 (Determination of Grade of Disability)

(1) Criteria for determination of the grade of physical disability eligible for compensation under Article 80 (3) of the Act shall be as provided for in attached Table 6.

(2) If there are two or more different physical disabilities under attached Table 6, the grade for the most serious physical disability of them shall apply: Provided, That in the following cases, the grade adjusted in accordance with each of the following subparagraphs shall apply. In this case, the adjusted grade higher than Grade I shall be deemed as Grade I:

1. In case there are two or more different physical disabilities in Grade Ⅴ or higher: The adjusted grade shall be the one raised by three grades from the grade for the most serious physical disability;

2. In case there are two or more physical disabilities in Grade Ⅷ or higher: The adjusted grade shall be the one raised by two grades from the grade for the most serious physical disability;

3. In case there are two or more physical disabilities in Grade ⅩⅢ or higher: The adjusted grade shall be the one raised by one grade from the grade for the most serious physical disability.

(3) Any physical disability that does not fall under any of the categories in attached Table 6 shall be compensated according to the degree of the disability by referring to similar physical disabilities in attached Table 6.

(4) Deleted.

Article 81 (Exception to Compensation for Suspension of Work and Compensation for Disability)

If an employee suffers from an occupational injury or disease due to his/her own gross negligence and the employer obtains acknowledgment for said negligence from the Labor Relations Commission concerned, the employer shall not be required to provide a compensation for suspension of work or a compensation for disability.

Article 82 (Compensation for Survivors)

(1) An employer shall provide a compensation equivalent to the average wages for 1,000 days to surviving family members of an employee who has deceased during the performance of his/her duties immediately after the employee has deceased.

(2) The scope of surviving family under paragraph (1), order of a compensation for surviving family, and order of a compensation for surviving family in case of death of a person determined to receive a compensation shall be prescribed by Presidential Decree.

Enforcement Ordinance

Article 48 (Scope, etc. of Surviving Family Members)

(1) The scope of surviving family members under Article 82 (2) of the Act shall be as follows. In this case, the priority for compensation among survivors shall be according to the order in the following subparagraphs, but the priority of members falling under the same subparagraph shall be given in the order as listed hereunder:

1. Spouse (including de facto spouse not by law), children, parents, grandchildren, and grandparents who were dependent upon the employee at the time of his/her death;

2. Spouse, children, parents, grandchildren, and grandparents who were not dependent upon the dead employee;

3. Siblings who were dependent upon the dead employee;

4. Siblings who were not dependent upon the dead employee.

(2) In determining the priority of surviving family members, adoptive parents shall take precedence over biological parents, adoptive grandparents shall take precedence over biological grandparents, yet adoptive parents of parents shall take precedence over biological grandparents of parents.

(3) Notwithstanding paragraphs (1) and (2), a specific person designated, if any, among surviving family members under paragraph (1) in the employee's will or by a pre-arrangement with the employer shall take precedence over others.

Enforcement Ordinance

Article 49 (Members of Same Priority)

Where there are two or more surviving family members of the same priority eligible for compensation for survivors, that compensation shall be divided equally according to the number of such members.

Enforcement Ordinance

Article 50 (Death of Definite Recipient of Compensation for Survivors)

Where any surviving family member definitely confirmed to receive compensation for survivors is dead, the compensation shall be paid to the members of the same priority with him/her, if any, or to the members of the next priority, if there is no member of the same priority.

Enforcement Ordinance

Article 51 (Timing of Compensation)

(1) Disability compensation shall be paid without delay after an employee completely recovers from an injury or disease.

(2) Compensation for survivors and funeral expenses shall be paid without delay after the death of an employee.

Enforcement Ordinance

Article 52 (Date of Occurrence of Cause for Calculating Average Wage for Accident Compensation)

In paying compensation for an accident, the date an accident causing death or an injury occurs, or the date on which a medical examination finally determines the incidence of a disease, shall be deemed as the date of occurrence of cause for calculating average wage.

Enforcement Ordinance

Article 53 Deleted.

Deleted.

Article 83 (Funeral Expenses)

When an employee has deceased during the performance of his/her duties or as a result thereof, the employer shall, immediately after the relevant employee has deceased, provide funeral expenses equivalent to the average wages for 90 days.

Article 84 (Lump Sum Compensation)

When an employee who receives a compensation in accordance with Article 78 does not completely recover from the occupational injury or disease even after two years have passed since the medical treatment began, the employer may be exempted from any further liability for compensation under this Act by providing a lump sum compensation in an amount equivalent to the average wages for 1,340 days.

Article 85 (Installment Compensation)

When an employer proves his/her ability to pay compensation and obtains the consent of the recipient concerned, he/she may pay any such compensation as referred to in Article 80, 82 or 84 in installments over one year.

Article 86 (Claim for Compensation)

A claim for compensation shall not be affected by the retirement of the employee concerned and may not be transferred or confiscated.

Article 87 (Relationships with other Damage Claims)

When a person eligible to receive compensation has received money or other valuables corresponding to an accident compensation prescribed by this Act for the same cause in accordance with the Civil Act or any other statutes, the employer shall be exempted from the obligation of compensation to the extent of the said value received.

Article 88 (Review and Arbitration by Minister of Employment and Labor)

(1) When a person has an objection to the recognition of occupational injury, disease, or death, methods of medical treatment, determination of compensation amount, or any other matter pertaining to the implementation of compensation, he/she may request the Minister of Employment and Labor to review or arbitrate the case in question.

(2) When a request referred to in paragraph (1) is filed, the Minister of Employment and Labor shall review or arbitrate the case within one month.

(3) The Minister of Employment and Labor may review or arbitrate the case ex officio, if deemed necessary.

(4) The Minister of Employment and Labor may have a doctor diagnose or examine an employee, if deemed necessary for a review or arbitration.

(5) With regard to the interruption of prescription, the request for review or arbitration referred to in paragraph (1) and the commencement of the review or arbitration referred to in paragraph (2) shall be regarded as a claim by way of judicial proceedings.

Article 89 (Review and Arbitration by Labor Relations Commission)

(1) If a review or arbitration is not made by the Minister of Employment and Labor within the period specified under Article 88 (2), or if a person is dissatisfied with the result of a review or arbitration, the person may file a request for a review or arbitration with the Labor Relations Commission.

(2) When the request referred to in paragraph (1) is filed, the Labor Relations Commission shall review or arbitrate the case within one month.

Article 90 (Exceptional Cases related to Contract Work)

(1) If a project is executed based on several tiers of contracts, the prime contractor shall be regarded as an employer with regard to accident compensation.

(2) In cases of paragraph (1), if the prime contractor makes his/her subcontractor liable for compensation by a written agreement, the subcontractor shall be also regarded as an employer: Provided, That the prime contractor shall not have two or more subcontractors bear overlapping compensation with regard to the same project.

(3) In cases of paragraph (2), if the prime contractor has been requested to pay compensation, he/she may ask the requesting person to demand compensation first from the subcontractor who has agreed to be liable for such compensation: Provided, That this shall not apply where the said subcontractor is declared bankrupt or his/her whereabout is unknown.

Article 91 (Preservation of Documents)

An employer shall not abandon important documents related to accident compensation unless an accident compensation is finished or before a claim for accident compensation expires by prescription pursuant to Article 92.

Article 92 (Prescription)

A claim for accident compensation as referred to in this Act shall be extinguished by prescription, unless exercised within three years.

CHAPTER Ⅸ Rules of Employment

Article 93 (Preparation and Reporting of Rules of Employment)

An employer who regularly employs ten or more employees shall prepare the rules of employment regarding the following matters and report such rules to the Minister of Employment and Labor. The same shall also apply where he/she amends such rules:

1. Matters pertaining to the beginning and ending time of work, recess hours, holidays, leaves, and shifts;

2. Matters pertaining to the determination, calculation and payment method of wages, the period for which wages are calculated, the period for paying wages, and pay raises;

3. Matters pertaining to the methods of calculation and payment of family allowances;

4. Matters pertaining to retirement;

5. Matters pertaining to retirement benefits set under Article 4 of the Act on the Guarantee of Employees' Retirement Benefits, bonuses, and minimum wages;

6. Matters pertaining to the burden of employees' meal allowances, expenses of operational tools or necessities and so forth;

7. Matters pertaining to educational facilities for employees;

8. Matters pertaining to the protection of employees' maternity and work family balance assistance, such as leaves before and after childbirth and child-care leaves;

9. Matters pertaining to safety and health;

9-2. Matters pertaining to the improvement of a workplace environment according to characteristics of employees, such as sex, ages, or physical conditions;

10. Matters pertaining to assistance with respect to occupational and non-occupational accidents;

11. Matters pertaining to the prevention of workplace harassment and the measures to be taken in cases of occurrence of workplace harassment;

12. Matters pertaining to award and punishment;

13. Other matters applicable to all employees within the business or workplace concerned.

Article 94 (Procedures for Preparation and Amendment of Rules)

(1) An employer shall, with regard to the preparation or alteration of the rules of employment, hear the opinion of a trade union if there is such a trade union composed of the majority of the employees in the business or workplace concerned, or otherwise hear the opinion of the majority of the said employees if there is no trade union composed of the majority of the employees: Provided, That in case of amending the rules of employment unfavorably to employees, the employer shall obtain their consent thereto.

(2) When an employer reports the rules of employment pursuant to Article 93, he/she shall attach a document stating the opinion as referred to in paragraph (1).

Article 95 (Restrictions on Punishment Regulations)

When a punitive wage cut for employees is to be contained in the rules of employment, the amount of reduced wage for each infraction shall not exceed half of one day's average wages of the relevant employee, and the total amount of reduction shall not exceed one-tenth of the total amount of wages at each time of wages payment.

Article 96 (Observance of Collective Agreement)

(1) Rules of employment shall not conflict with any statutes, or a collective agreement applicable to the business or workplace concerned.

(2) The Minister of Employment and Labor may give an order to modify any part of the rules of employment which conflict with any statutes or the collective agreement concerned.

Article 97 (Effect of Violation)

If a labor contract includes any term or condition of employment which falls short of the standards of labor as provided for in the rules of employment, such part shall be null and void. In this case, the invalidated part shall be governed by the standards provided for in the rules of employment.

CHAPTER Ⅹ Dormitory

Article 98 (Protection of Dormitory Life)

(1) An employer shall not interfere in the private life of employees lodging in a dormitory annexed to the business or workplace concerned.

(2) An employer shall not interfere with the election of executives required for the autonomous management of a dormitory.

Article 99 (Preparation of and Amendment to Dormitory Rules)

(1) An employer who intends to lodge his/her employees in a dormitory annexed to a business or workplace shall prepare dormitory rules concerning the following matters:

1. Matters pertaining to getting-up and sleeping, and going-out and overnight stay;

2. Matters pertaining to events;

3. Matters pertaining to meals;

4. Matters pertaining to safety and health;

5. Matters pertaining to the maintenance of buildings and facilities;

6. Other matters to be applicable to all employees lodging in the dormitory.

(2) The employer shall obtain the consent of the representative of the majority of the lodging employees with regard to the preparation of or amendment to the dormitory rules stipulated in paragraph (1).

(3) Both the employer and the employees lodging in the dormitory concerned shall comply with the dormitory rules.

Enforcement Ordinance

Article 54 (Posting, etc. of Draft Dormitory Rules)

Any employer who intends to obtain consent of the representative of the majority of employees in accordance with Article 99 (2) of the Act shall post a draft of dormitory rules at a conspicuous place within the dormitory or make it available for inspection, for seven days or longer to seek such consent, if the majority of the employees accommodated in the dormitory are less than 18 years old.

Enforcement Ordinance

Article 55 (Structure and Facilities of Dormitories)

Every employer shall satisfy all of the following requirements to build a dormitory:

1. One bedroom in the dormitory shall accommodate no more than 8 people;

2. The dormitory shall be provided with a proper number of restrooms, bathroom sinks, and bathing facilities;

3. The dormitory shall be provided with proper facilities, etc. for lighting and ventilation;

4. The dormitory shall be provided with proper cooling and heating facilities or equipment;

5. The dormitory shall be provided with facilities or equipment for preventing fires and for taking safety measures in the event of a fire.

[This Article Wholly Amended by Presidential Decree No. 29964, Jul. 9, 2019]

Enforcement Ordinance

Article 56 (Places to Build Dormitory)

No employer shall build a dormitory at any place with severe noise or vibration, place with a substantial risk of natural disasters, such as landslide or avalanche, damp place or place likely to flood, place with a substantial risk of pollution from garbage or waste, or any other place where it is difficult for employees to live safely and comfortably.

[This Article Wholly Amended by Presidential Decree No. 29964, Jul. 9, 2019]

Enforcement Ordinance

Article 57 (Creating Residential Environment of Dormitories)

Every employer shall meet the following criteria regarding residential environment for the dormitory under Article 100

Every employer shall comply with the following to operate a dormitory:

1. Male and female employees shall not live in one dormitory room;

2. Employees in two or more different shifts which have different working hours shall not live in one bedroom. However, even if the working hours of the workers are different and it does not interfere with sleeping, such as distinguishing the sleeping hours, they may be allowed to live in the same bedroom.

3. Where an employee living in the dormitory contracts an infectious disease defined in subparagraph 1 of Article 2 of the Infectious Disease Control and Prevention Act, the employer shall disinfect the following areas or items or otherwise take necessary measures:

(a) The employee’s bedroom;

(b) The employee’s personal items, such as bedding, tableware, and clothes, and other items;

(c) Common areas for use by employees in the dormitory.

[This Article Wholly Amended by Presidential Decree No. 29964, Jul. 9, 2019]

Enforcement Ordinance

Article 58 (Area of Dormitory)

The area of a dormitory bedroom shall be at least 2.5 square meters per person.

Enforcement Ordinance

Article 58-2(Protection of Employees’ Privacy)

Every employer shall comply with the following for the protection, etc. of privacy of employees living in a dormitory:

1. Every room, restroom, bathing facility, etc. of the dormitory shall be fitted with proper locks;

2. The dormitory shall have a proper space to store each employee’s personal items.

[This Article Newly Inserted by Presidential Decree No. 29964, Jul. 9, 2019]

Article 100 (Guidelines for Construction and Operation of Dormitories Attached to Workplaces)

Where an employer constructs and operates a dormitory attached to the workplace, he/she shall meet the guidelines on the following matters as prescribed by Presidential Decree:

1. The structure and facilities of the dormitory;

2. The location of the dormitory;

3. Creation of a residential environment in and surrounding the dormitory;

4. The size of the dormitory;

5. Other matters necessary for safe and pleasant living of employees.

[This Article Wholly Amended by Act No. 16270, Jan. 15, 2019]

Article 100-2 (Responsibilities to Maintain and Manage Dormitories Attached to Workplaces)

With regard to a dormitory constructed pursuant to Article 100, the employer shall take measures for the maintenance of health, protection of privacy, etc. of employees.

[This Article Newly Inserted by Act No. 16270, Jan. 15, 2019]

CHAPTER Ⅺ Labor Inspectors, etc.

Article 101 (Supervisory Authorities)

(1) The Ministry of Employment and Labor and its subordinate offices shall have a labor inspector to ensure the standards of the terms and conditions of employment.

(2) Matters concerning the qualifications, appointment and dismissal, and placement of the labor inspector shall be prescribed by Presidential Decree.

Article 102 (Authority of Labor Inspector)

(1) A labor inspector shall have the authority to conduct a field survey on workplaces, dormitories, and other annexed buildings, to request the submission of books and documents, and to interrogate both an employer and employees.

(2) A labor inspector who is a medical doctor or a medical doctor entrusted by a labor inspector shall have the authority to conduct a medical examination of employees who seem vulnerable to those diseases based on which their continuous employment should be precluded.

(3) In cases of paragraphs (1) and (2), the labor inspector or a medical doctor entrusted by the labor inspector shall show his/her identification card and a written instruction to conduct a field survey or a medical examination issued by the Minister of Employment and Labor.

(4) In a written instruction to conduct field survey or a medical examination order referred to in paragraph (3), its date and time, place, and scope shall be specified clearly.

(5) A labor inspector shall have the authority to perform the official duties of judicial police officers as prescribed by the Act on the Persons Performing the Duties of Judicial Police Officers and the Scope of their Duties with regard to the crimes in violation of this Act or other labor-related statutes.

Article 103 (Duty of Labor Inspector)

A labor inspector shall keep strictly any confidential matter which comes to his/her knowledge in the course of performing his/her duties. This shall also apply after he/she is retired from the position.

Article 104 (Reporting to Supervisory Authorities)

(1) Employees may report to the Minister of Employment and Labor or a labor inspector if any violation of this Act or Presidential Decree under this Act occurs at a business or workplace.

(2) An employer shall not dismiss or treat an employee unfairly for making such a report referred to in paragraph (1).

Article 105 (Restrictions on Person Having Authority to Exercise Judicial Police Power)

Only prosecutors and labor inspectors shall have the authority to conduct a field survey, request the submission of documents, and interrogate employers and employees as prescribed by this Act and any other labor-related statutes: Provided, That this shall not apply to the investigation of crimes related to the duties of labor inspectors.

Article 106 (Delegation of Authority)

The authority of the Minister of Employment and Labor under this Act may be delegated partly to the head of a regional employment and labor authority as prescribed by Presidential Decree.

Enforcement Ordinance

Article 59 (Delegation of Authority)

The Minister of Employment and Labor shall delegate his/her authority over the following matters to the heads of local employment and labor relations offices pursuant to Article 106 of the Act:

1. Demanding a report or appearance pursuant to Article 13 of the Act;

2. Receiving a report on the layoff plan pursuant to Article 24 (4) of the Act;

2-2. Accepting a report of work out measures to Minister of Employment and Labor to supplement his/her wages under Article 51-2(5)Body of the Act;

3. Granting authorization or approval for extension of working hours pursuant to Article 53(4) of the Act;

4. Issuing an order for recess or holiday pursuant to Article 53(5) of the Act;

5. Granting approval for a person who engages in surveillance or intermittent work pursuant to subparagraph 3 of Article 63 of the Act;

6. Issuing an employment permit certificate and revoking such certificate pursuant to Article 64 of the Act;

7. Terminating an employment contract disadvantageous to the minor pursuant to Article 67 (2) of the Act;

8. Granting authorization for night and holiday duties of pregnant women, nursing mothers, and persons of less than 18 years old pursuant to the proviso of Article 70 (2) of the Act;

9. Matters related to review and arbitration on an objection to recognition, etc. of an accident under Article 88 of the Act and medical examination and diagnosis for such purpose;

10. Receiving a report on employment rules pursuant to Article 93 of the Act;

11. Issuing an order to revise employment rules pursuant to Article 96 (2) of the Act;

12. Issuing a written instruction for a field survey or medical examination pursuant to Article 102 (3) of the Act;

13. Receiving a notice of a violation of laws pursuant to Article 104 (1) of the Act;

14. Imposing and collecting an administrative fine pursuant to Article 116 of the Act;

15. Receiving a report on special cases pursuant to Article 2 of the Addenda of the Amendment (Act No. 6974) to the Labor Standards Act;

16. Issuing an order to submit measures for maintaining the level of wages and giving confirmation thereof pursuant to Article 28 (2);

17. Receiving an application for employment permit pursuant to Article 35 (2);

18. Deleted. <2021. 3. 30.>

Enforcement Ordinance

Article 59-2 (Processing of Sensitive Information and Personally Identifiable Information)

Where it is inevitable to perform the following affairs, the Minister of Employment and Labor (including the person who is entrusted with the authority of the Minister of Employment and Labor pursuant to Article 59) or the Labor Relations Commission may process the information on the health under Article 23 of the Personal Information Protection Act (only applicable to the affairs under subparagraph 7) and the data containing the resident registration number or foreigner registration number under subparagraph 1 or 4 of Article 19 of the Enforcement Decree of the same Act:

1. Affairs concerning the claim for compensation of damage under Article 19 (2) of the Act;

2. Affairs concerning the relief of unfair dismissal, etc. under Article 28 (1) of the Act;

3. Affairs concerning the order to pay money or other valuables under Article 30 (3) of the Act;

4. Affairs concerning confirmation of performance of the order for remedy of unfair dismissal and concerning imposition of charge for compelling performance, etc. pursuant to Article 33 of the Act;

4-2. Affairs concerning the disclosure of name of the business owner in arrear pursuant to Article 43-2 of the Act and the provision of the data on delayed payment of wages, etc. pursuant to Article 43-3 of the Act;

5. Affairs concerning the employment permit certificate under Article 64 of the Act;

6. Affairs concerning admission for the gross negligence under Article 81 of the Act;

7. Affairs concerning the review and arbitration under Article 88 (1) and 89 (1) of the Act;

8. Affairs concerning the report on violation of laws pursuant to Article 104 of the Act;

9. Affairs concerning accusation of the person who fails to perform the definite order for remedy, etc. pursuant to Article 112 of the Act.

[This Article Newly Inserted by Presidential Decree No. 23488, Jan. 6, 2012]

CHAPTER Ⅻ Penal Provisions

Article 107 (Penalty Provisions)

A person who has violated Article 7, 8, 9, 23 (2) or 40 shall be punished by imprisonment for not more than five years or by a fine of not exceeding 50 million won.

Article 108 (Penalty Provisions)

Penalty Provisions)A labor inspector who has connived, on purpose, at violations of this Act shall be punished by imprisonment for not more than three years or by a suspension of qualification for not more than five years.

Article 109 (Penalty Provisions)

(1) A person who violates the provisions of Article 36, 43, 44, 44-2, 46, 51-3, 52(2)2, 56, 65, 72 or 76-3 (6) shall be punished by imprisonment of up to three years or by a fine not exceeding thirty million won.
(2) A prosecution against a person who violates the provisions of Article 36, 43, 44, 44-2, 46, 51-3, 52(2)2 or 56 shall not be filed against the clearly expressed will of the victim.

Article 110 (Penalty Provisions)

Any person falling within the purview of any of the following subparagraphs shall be punished by imprisonment of up to two years, or by a fine not exceeding twenty million won:
1. A person who violates Article 10, 22 (1), 26, 50, 51(2)2, 52(2)1, 53(1), (2), (4)Body and (7), 54, 55, 59(2), 60(1), (2), (4) and (5), 64(1), 69, 70(1) and (2), 71, 74(1) through (5), 75, 78 through 80, 82, 83 and 104(2);and
2. A person who violates orders issued in accordance with Article 53 (5)

Article 111 (Penalty Provisions)

A person who fails to comply with a remedy order confirmed pursuant to Article 31 (3) or confirmed after the filing of an administrative lawsuit, or a decision rendered after the reexamination of a remedy order shall be punished by imprisonment of up to one year or a fine not exceeding ten million won.

Article 112 (Accusation)

(1) An offence prescribed in Article 111 shall be prosecutable only with the accusation of the offense by the Labor Relations Commission.
(2) A prosecutor may notify the Labor Relations Commission of an occurrence of an offense under paragraph 1 and ask the Commission to file an accusation.

Article 113 (Penalty Provisions)

A person who violates the provisions of Article 45 shall be punished by a fine of not exceeding ten million won.

Article 114 (Penalty Provisions)

A person who falls within the purview of any of the following subparagraphs shall be punished by a fine not exceeding five million won:
1. a person who violates Article 6, 16, 17, 20, 21, 22 (2) or 47, the proviso of Article 53 (4), Article 67 (1) and (3), 70 (3), 73, 74 (6), 77, 94, 95, 100 or 103;
2. a person who fails to comply with an order issued in accordance with Article 96 (2);

Article 115 (Joint Penalty Provisions

If an agent, a servant or any other employee of an employer commits the offence prescribed in Article 107, Articles 109 through 111, Article 113 or Article 114 in relation to matters concerning the workers of the employer, the fine prescribed in the respective Article shall be imposed on the employer, in addition to the punishment of the offender:Provided that this shall not apply unless the employer neglects to give considerable attention and supervision to the business concerned in order to prevent such offence.

Article 116 (Administrative Fines)

(1) A person who falls under the purview of any of the following subparagraphs shall be punished by a fine for offense not exceeding five million won:
1. A person who fails to report or present him/herself or makes a false report in response to a request from the Minister of Employment and Labor, the Labor Relations Commission or a labor inspector under Article 13;
2. A person who violates Article 14, 39, 41, 42, 48, 66, 74 (7), 91, 93, 98 (2) or 99;or
3. A person who does not report the work out measures to Minister of Employment and Labor to supplement his/her wages so that the existing level of wages may not be lowered stipulated in Article 51(2)5
4. A person who refuses, avoids or otherwise obstructs a clinical or medical examination conducted by a labor inspector or a doctor designated by a labor inspector pursuant to Article 102;fails to answer his/her question or gives an false answer;fails to submit books and documents;or submits false books and documents.
(2) The fine for offense under paragraph (1) shall be imposed and collected by the Minister of Employment and Labor as prescribed by the Presidential Decree.
(3) ~ (5) Deleted.

Enforcement Ordinance

Article 60 (Criteria for Imposition of Administrative Fines)

The criteria for imposition of an administrative fine under Article 116 (1) of the Act shall be prescribed in attached Table 7.

[This Article Wholly Amended by Presidential Decree No. 20873, Jun. 25, 2008]

For further questions, please
call (+82) 2-539-0098 or email bongsoo@k-labor.com

    • 맨앞으로
    • 앞으로
    • 다음
    • 맨뒤로